Hello, you have come here looking for the meaning of the word
nata . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
nata , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
nata in singular and plural. Everything you need to know about the word
nata you have here. The definition of the word
nata will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
nata , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Balinese
Romanization
nata
Romanization of ᬦᬵᬝ
Romanization of ᬦᬵᬣ
Big Nambas
Etymology
From na- + Proto-Oceanic *tasik , the latter from Proto-Oceanic *tasik , from Proto-Malayo-Polynesian *tasik . Compare South Efate natas , North Efate natasi , Fijian taci and Maori tai
Pronunciation
Noun
nata
sea
References
Bikol Central
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈnataʔ/
Hyphenation: na‧ta
Adverb
natà (Basahan spelling ᜈᜆ )
( Tabaco–Legazpi–Sorsogon, interrogative ) why
Synonyms: tano , hadaw , bakin , tadaw , porke
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *natta , from Latin matta .
Pronunciation
Noun
nata f (plural nates )
cream ( dairy product )
Further reading
Finnish
Etymology
Unknown. Seemingly first used for chickweed .
Pronunciation
Noun
nata
( botany ) fescue ( Festuca )
Declension
Derived terms
Further reading
Anagrams
Galician
Etymology
1257. Probably from the same origin as the French natte ( “ mat ” ) .[ 1]
Pronunciation
Noun
nata f (plural natas )
cream
milk skin
Synonym: tona
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “nata ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “nata ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “nata ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “nata ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Italian
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈna.ta/
Rhymes: -ata
Hyphenation: nà‧ta
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
nata f sg
feminine singular of nato
Adjective
nata f sg
feminine singular of nato
née
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
nata
inflection of natare :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Anagrams
Japanese
Romanization
nata
Rōmaji transcription of なた
Latin
Picture dictionary
Network Diagram for Roman Extended Families
/ nāta
Click on blue labels in the image.
Pronunciation
Noun
nāta f (genitive nātae ) ; first declension
female child , daughter
( in general, informal ) girl ( poss. under Gaulish influence ) [ 1]
Declension
First-declension noun.
Descendants
Verb
natā
second-person singular present active imperative of natō
Participle
nāta
inflection of nātus :
nominative / vocative feminine singular
nominative / accusative / vocative neuter plural
Participle
nātā
ablative feminine singular of nātus
References
“nata ”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879 ) A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press
“nata ”, in Charlton T. Lewis (1891 ) An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers
nata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Carl Meißner, Henry William Auden (1894 ) Latin Phrase-Book , London: Macmillan and Co. (ambiguous) according to circumstances: pro re (nata), pro tempore
^ J. N. Adams, James Noel Adams, Senior Research Fellow in Classics J N Adams (2003 January 9) Bilingualism and the Latin Language , Cambridge University Press, →ISBN , pages 196–
Old Norse
Etymology
Inherited from Proto-Germanic *natǭ of unclear origin.
Noun
nata ?
spear
nettle
Descendants
Polish
Etymology
From na .
Pronunciation
Interjection
nata
( Far Masovian , to a group of people) take it! here !
Coordinate term: ( singular ) na
Further reading
Wojciech Grzegorzewicz (1894 ) “nata ”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 115
Portuguese
Pronunciation
Rhymes: -atɐ
Hyphenation: na‧ta
Etymology 1
From Vulgar Latin *natta , variant of Latin matta , from Punic or Phoenician (compare Hebrew מיטה \ מִטָּה ( mitá , “ bed, couch ” ) ).
Noun
nata f (plural natas )
cream (oily part of milk)
Ellipsis of pastel de nata .
( in the plural ) whipped cream
( figurative ) cream of the crop (the best of something)
the elite ; high society
Synonyms: alta sociedade , elite
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
nata
feminine singular of nato
Spanish
Etymology
Borrowed from French natte ( “ mat ” ) ,[ 1] in the sense of cream covering milk as a mat covers a floor.
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈnata/
Rhymes: -ata
Syllabification: na‧ta
Noun
nata f (plural natas )
cream ( dairy product )
Synonym: crema f
skin ( on boiled milk )
elite
Synonym: élite
( in the plural ) whipped cream ; custard
Synonym: chantillí
Derived terms
Adjective
nata f
feminine singular of nato
References
^ Roberts, Edward A. (2014 ) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots , volume II, Xlibris Corporation, →ISBN
Further reading
Swahili
Pronunciation
Adjective
nata (invariable )
sticky
Mapendekezo ya mada nata ― Sticky topic suggestions
Kukabiliana na mambo nata ― To deal with sticky issues
Verb
-nata (infinitive kunata )
to be viscous
to stick , to adhere to
to be concentrated on
Conjugation
Conjugation of -nata
Positive present
-na nata
Subjunctive
-nate
Negative
-nati
Imperative singular
nata
Infinitives
Imperatives
Tensed forms
Habitual
hunata
Positive past
positive subject concord + -li nata
Negative past
negative subject concord + -ku nata
Positive present (positive subject concord + -na nata)
Singular
Plural
1st person
ni nanata/na nata
tu nanata
2nd person
u nanata
m nanata
3rd person
m-wa(I/II)
a nanata
wa nanata
other classes
positive subject concord + -na nata
Negative present (negative subject concord + -nati )
Singular
Plural
1st person
si nati
hatu nati
2nd person
hu nati
ham nati
3rd person
m-wa(I/II)
ha nati
hawa nati
other classes
negative subject concord + -nati
Positive future
positive subject concord + -ta nata
Negative future
negative subject concord + -ta nata
Positive subjunctive (positive subject concord + -nate )
Singular
Plural
1st person
ni nate
tu nate
2nd person
u nate
m nate
3rd person
m-wa(I/II)
a nate
wa nate
other classes
positive subject concord + -nate
Negative subjunctive
positive subject concord + -si nate
Positive present conditional
positive subject concord + -nge nata
Negative present conditional
positive subject concord + -singe nata
Positive past conditional
positive subject concord + -ngali nata
Negative past conditional
positive subject concord + -singali nata
Perfect
positive subject concord + -me nata
"Already"
positive subject concord + -mesha nata
"Not yet"
negative subject concord + -ja nata
"If/When"
positive subject concord + -ki nata
"If not"
positive subject concord + -sipo nata
Consecutive
kanata / positive subject concord + -ka nata
Consecutive subjunctive
positive subject concord + -ka nate
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
Tolomako
Etymology
From Proto-Oceanic *mata , from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *mata , from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *mata , from Proto-Malayo-Polynesian *mata , from Proto-Austronesian *mata .
Noun
nata
eye