Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ngã. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ngã, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ngã in singular and plural. Everything you need to know about the word
ngã you have here. The definition of the word
ngã will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ngã, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
ngã • (我)
- (Northern Vietnam, of an animate being) to fall on the ground while standing on it in a tripping, toppling or collapsing motion
- Synonyms: té, bổ
- thanh ngã ― the tone as in the word ngã
1912, Thọ An (editor), “Được cả đơn liền kép”, in Tiếu lâm An Nam, volume II:Anh kia nghe thấy thế, vội vàng chui ra, chạy về. Chẳng may sân nhà có lắm rêu, trượt, ngã đánh « huỵch » một cái bằng giời giáng.- The man heard her words, hastily crawled out to run home. Unfortunately, as the mossy yard was too slippery, he fell with a "thud" as if he just got dropped from heaven.
- (Southern Vietnam, of a generally inanimate object) to collapse onto the ground and remains there for a period of time
- Synonyms: đổ, sụp
Coi chừng cây nó ngã!- Watch out for the falling tree!
Ê, cây móc đồ ngã mất tiêu rồi kìa.- Hey, your hanger stand has collapsed (and it's still on the ground).
Derived terms
See also
Noun
ngã
- (linguistics) Short for thanh ngã.
Etymology 2
From Proto-Mon-Khmer *d₁ngah (“crossroads”).
Noun
ngã
- (almost always in compounds with an integer greater than 2) an intersection
- ngã ba ― a three-way intersection; a fork
- ngã tư ― a crossroads
- ngã tư Bảy Hiền ― the Bảy Hiền crossroads
- ngã năm Chuồng Chó ― the "Dog Cage" five-way intersection
- ngã sáu Cộng Hoà ― the Cộng Hoà six-way intersection
Usage notes
- The number attached is the number of exits, not the number of streets crossed. Therefore a crossroads is called ngã tư because it has four exits.
- Only ngã tư is correct, not *ngã bốn.
- Not to be confused with ngả (“way”).
Synonyms
Derived terms