Hello, you have come here looking for the meaning of the word
obecność. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
obecność, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
obecność in singular and plural. Everything you need to know about the word
obecność you have here. The definition of the word
obecność will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
obecność, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Polish
Etymology
From obecny + -ość. Calque of German Anwesenheit.[1] Sense 3 is a semantic loan from German Gegenwart.[2] First attested in 1551.[3]
Pronunciation
Noun
obecność f
- presence (fact or condition of being present e.g. at a meeting)
- Antonyms: (formal) absencja, (Middle Polish) absentacyja, nieobecność
- presence (fact or condition of existing)
- Antonym: nieobecność
- (obsolete) present (now, present moment)
- Synonym: teraźniejszość
- (Middle Polish) community (group of people)
- Synonym: wspólnota
Declension
Derived terms
Descendants
References
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “obecność 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “obecność 2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “obecność”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku
Further reading
- obecność in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- obecność in Polish dictionaries at PWN
- Wiesław Morawski (18.01.2021) “OBECNOŚĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “obecność”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “obecność”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “obecność”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 447