Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ocasionar . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ocasionar , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ocasionar in singular and plural. Everything you need to know about the word
ocasionar you have here. The definition of the word
ocasionar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ocasionar , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Etymology
From ocasió + -ar .
Pronunciation
Verb
ocasionar (first-person singular present ocasiono , first-person singular preterite ocasioní , past participle ocasionat ) ; root stress : ( Central , Valencia , Balearic ) /o/
( transitive ) to cause ; bring about
Conjugation
Further reading
Portuguese
Etymology
From ocasião + -ar .
Pronunciation
( Brazil ) IPA (key ) : /o.ka.zi.oˈna(ʁ)/ , ( faster pronunciation ) /o.ka.zjoˈna(ʁ)/
( Brazil ) IPA (key ) : /o.ka.zi.oˈna(ʁ)/ , ( faster pronunciation ) /o.ka.zjoˈna(ʁ)/
( São Paulo ) IPA (key ) : /o.ka.zi.oˈna(ɾ)/ , ( faster pronunciation ) /o.ka.zjoˈna(ɾ)/
( Rio de Janeiro ) IPA (key ) : /o.ka.zi.oˈna(ʁ)/ , ( faster pronunciation ) /o.ka.zjoˈna(ʁ)/
( Southern Brazil ) IPA (key ) : /o.ka.zi.oˈna(ɻ)/ , ( faster pronunciation ) /o.ka.zjoˈna(ɻ)/
Hyphenation: o‧ca‧si‧o‧nar
Verb
ocasionar (first-person singular present ocasiono , first-person singular preterite ocasionei , past participle ocasionado )
to occasion , entail
to motivate
to provide (an opportunity)
to arise
Conjugation
Spanish
Etymology
From ocasión + -ar .
Pronunciation
IPA (key ) : /okasjoˈnaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: o‧ca‧sio‧nar
Verb
ocasionar (first-person singular present ocasiono , first-person singular preterite ocasioné , past participle ocasionado )
( transitive ) to cause
Synonym: provocar
Conjugation
Selected combined forms of ocasionar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
with infinitive ocasionar
ocasionarme
ocasionarte
ocasionarle , ocasionarse
ocasionarnos
ocasionaros
ocasionarles , ocasionarse
ocasionarme
ocasionarte
ocasionarlo , ocasionarla , ocasionarse
ocasionarnos
ocasionaros
ocasionarlos , ocasionarlas , ocasionarse
with gerund ocasionando
ocasionándome
ocasionándote
ocasionándole , ocasionándose
ocasionándonos
ocasionándoos
ocasionándoles , ocasionándose
ocasionándome
ocasionándote
ocasionándolo , ocasionándola , ocasionándose
ocasionándonos
ocasionándoos
ocasionándolos , ocasionándolas , ocasionándose
with informal second-person singular tú imperative ocasiona
ocasióname
ocasiónate
ocasiónale
ocasiónanos
not used
ocasiónales
ocasióname
ocasiónate
ocasiónalo , ocasiónala
ocasiónanos
not used
ocasiónalos , ocasiónalas
with informal second-person singular vos imperative ocasioná
ocasioname
ocasionate
ocasionale
ocasionanos
not used
ocasionales
ocasioname
ocasionate
ocasionalo , ocasionala
ocasionanos
not used
ocasionalos , ocasionalas
with formal second-person singular imperative ocasione
ocasióneme
not used
ocasiónele , ocasiónese
ocasiónenos
not used
ocasióneles
ocasióneme
not used
ocasiónelo , ocasiónela , ocasiónese
ocasiónenos
not used
ocasiónelos , ocasiónelas
with first-person plural imperative ocasionemos
not used
ocasionémoste
ocasionémosle
ocasionémonos
ocasionémoos
ocasionémosles
not used
ocasionémoste
ocasionémoslo , ocasionémosla
ocasionémonos
ocasionémoos
ocasionémoslos , ocasionémoslas
with informal second-person plural imperative ocasionad
ocasionadme
not used
ocasionadle
ocasionadnos
ocasionaos
ocasionadles
ocasionadme
not used
ocasionadlo , ocasionadla
ocasionadnos
ocasionaos
ocasionadlos , ocasionadlas
with formal second-person plural imperative ocasionen
ocasiónenme
not used
ocasiónenle
ocasiónennos
not used
ocasiónenles , ocasiónense
ocasiónenme
not used
ocasiónenlo , ocasiónenla
ocasiónennos
not used
ocasiónenlos , ocasiónenlas , ocasiónense
Further reading