odàbirati impf (Cyrillic spelling ода̀бирати)
Infinitive: odabirati | Present verbal adverb: odàbirūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: odàbirānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | odabirem | odabireš | odabire | odabiremo | odabirete | odabiru | |
Future | Future I | odabirat ću1 odabiraću |
odabirat ćeš1 odabiraćeš |
odabirat će1 odabiraće |
odabirat ćemo1 odabiraćemo |
odabirat ćete1 odabiraćete |
odabirat će1 odabiraće |
Future II | bȕdēm odabirao2 | bȕdēš odabirao2 | bȕdē odabirao2 | bȕdēmo odabirali2 | bȕdēte odabirali2 | bȕdū odabirali2 | |
Past | Perfect | odabirao sam2 | odabirao si2 | odabirao je2 | odabirali smo2 | odabirali ste2 | odabirali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam odabirao2 | bȉo si odabirao2 | bȉo je odabirao2 | bíli smo odabirali2 | bíli ste odabirali2 | bíli su odabirali2 | |
Imperfect | odabirah | odabiraše | odabiraše | odabirasmo | odabiraste | odabirahu | |
Conditional I | odabirao bih2 | odabirao bi2 | odabirao bi2 | odabirali bismo2 | odabirali biste2 | odabirali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih odabirao2 | bȉo bi odabirao2 | bȉo bi odabirao2 | bíli bismo odabirali2 | bíli biste odabirali2 | bíli bi odabirali2 | |
Imperative | — | odabiri | — | odabirimo | odabirite | — | |
Active past participle | odabirao m / odabirala f / odabiralo n | odabirali m / odabirale f / odabirala n | |||||
Passive past participle | odabiran m / odabirana f / odabirano n | odabirani m / odabirane f / odabirana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|