. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English onde, ande, from Old English onda, anda (“zeal, indignation, anger, malice, envy, hatred”), from Proto-West Germanic *anadō, from Proto-Germanic *anadô (“breath, spirit, zeal”), from Proto-Indo-European *h₂enh₁- (“to breathe, blow”).
Cognate with Scots aynd, eind, end (“breath”), German Ahnd, And (“pain, anguish”), Danish ånd, ånde (“breath, spirit”), Swedish anda, ande (“spirit, breath”), Icelandic andi (“spirit”), Latin anima (“breath, spirit”). More at animal.
Noun
onde (usually uncountable, plural ondes)
- (obsolete) envy; hatred; malice
- Wrathe, yre, and onde — The Romaunt of the Rose.
- Synonyms: envy, hatred
- (UK dialectal, Northern England, Scotland) breath
- Synonym: breath
Derived terms
Etymology 2
From Middle English onden (Northern dialect ande), from Old Norse anda (“to breathe”).
Verb
onde (third-person singular simple present ondes, present participle onding, simple past and past participle onded)
- (intransitive, dialectal or obsolete) To breathe; breathe on.
Derived terms
Anagrams
- Deno, Deon, Done, Endo, NODE, done, endo, endo-, node, oden, oned
Asturian
Etymology
From Latin unde.
Adverb
onde
- where
Synonyms
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech onde, from Proto-Slavic *onъde. Its Czech cognates include pronouns onen, onam, onehdy, ondy, onak. Compare verb zaonačit[1][2] and Serbo-Croatian онде (“over there”).
Pronunciation
Adverb
onde
- (dated) elsewhere
- Synonym: jinde
References
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “onen”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 472
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “on”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 472
Further reading
- “onde”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “onde”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Anagrams
Danish
Pronunciation
Etymology 1
From ond + -e.
Noun
onde n (singular definite ondet, plural indefinite onder)
- evil
- nuisance
Inflection
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
onde
- inflection of ond:
- definite singular
- plural
Dutch
Etymology
From Middle Dutch onde, from Old Dutch *unthia, from Proto-West Germanic *unþi, ultimately from Proto-Germanic *unþī. Cognate to German Unde.
Noun
onde f (plural onden, diminutive ondje n)
- (archaic, dialectal) wave
- Synonym: golf
French
Etymology
Inherited from Old French unde, onde, from Latin unda.
Pronunciation
Noun
onde f (plural ondes)
- (technical) wave
- (literary, dated) water, especially calm water
Derived terms
See also
Further reading
Friulian
Etymology
From Latin unda.
Noun
onde f (plural ondis)
- wave
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese onde, from Latin unde (“whence”). Cognate with Portuguese onde and Asturian onde.
Pronunciation
Adverb
onde
- (interrogative) where (at what place)
- (interrogative) where (to what place)
- Synonym: a onde
Conjunction
onde
- where (at or in which place or situation)
Pronoun
onde
- where (the place in which)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “onde”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “onde”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “onde”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “onde”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “onde”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Pronunciation
Etymology 1
From Latin unde.[1]
Adverb
onde
- (archaic) whence; from where or which
Conjunction
onde
- (archaic) whence; from where or which
- Synonym: donde
- (literary) so that, in order to
- Synonyms: acciò, (obsolete) acciocché, affinché, talché
- (archaic) with which; that... with
- Synonym: con cui
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
onde f
- plural of onda
References
- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
onde
- inflection of ond:
- definite singular
- plural
Etymology 2
Probably from the adjective ond
Noun
onde n (definite singular ondet, indefinite plural onder, definite plural onda or ondene)
- (an) evil
- (medical) a disease, malady, complaint, condition
Derived terms
See also
References
- “onde” in The Bokmål Dictionary.
- “onde” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Anagrams
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese onde, from Latin unde (“whence”). Compare Spanish donde.
Pronunciation
Adverb
onde (not comparable)
- (interrogative) where (at what place)
- Synonym: (colloquial) aonde
- Onde estão as chaves? ― Where are the keys?
- (interrogative) where (to what place); whither
- Synonym: aonde
Quotations
For quotations using this term, see Citations:onde.
Conjunction
onde
- where (at or in which place or situation)
- Synonym: aonde
- Procuro uma cidade onde possa viver tranquilamente. ― I look for a city where I can live tranquilly.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:onde.
Derived terms
Descendants
Pronoun
onde
- where (the place in which)
- Onde ele nasceu é frio. ― Where he was born is cold.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:onde.
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *onъde.
Pronunciation
- IPA(key): /ǒːnde/
- Hyphenation: o‧nde
Adverb
ónde (Cyrillic spelling о́нде)
- over there
Shona
Noun
ondé class 5 (plural maondé class 6)
- fig
- Synonym: guyu
Spanish
Etymology
From Latin unde.
Pronunciation
Adverb
onde
- Obsolete form of donde.
Usage notes
- Still in use in some places of Spain.
Further reading
Swedish
Adjective
onde
- definite natural masculine singular of ond
Anagrams