otpúštati impf (Cyrillic spelling отпу́штати)
Infinitive: otpuštati | Present verbal adverb: otpúštajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: otpúštānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | otpuštam | otpuštaš | otpušta | otpuštamo | otpuštate | otpuštaju | |
Future | Future I | otpuštat ću1 otpuštaću |
otpuštat ćeš1 otpuštaćeš |
otpuštat će1 otpuštaće |
otpuštat ćemo1 otpuštaćemo |
otpuštat ćete1 otpuštaćete |
otpuštat će1 otpuštaće |
Future II | bȕdēm otpuštao2 | bȕdēš otpuštao2 | bȕdē otpuštao2 | bȕdēmo otpuštali2 | bȕdēte otpuštali2 | bȕdū otpuštali2 | |
Past | Perfect | otpuštao sam2 | otpuštao si2 | otpuštao je2 | otpuštali smo2 | otpuštali ste2 | otpuštali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam otpuštao2 | bȉo si otpuštao2 | bȉo je otpuštao2 | bíli smo otpuštali2 | bíli ste otpuštali2 | bíli su otpuštali2 | |
Imperfect | otpuštah | otpuštaše | otpuštaše | otpuštasmo | otpuštaste | otpuštahu | |
Conditional I | otpuštao bih2 | otpuštao bi2 | otpuštao bi2 | otpuštali bismo2 | otpuštali biste2 | otpuštali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih otpuštao2 | bȉo bi otpuštao2 | bȉo bi otpuštao2 | bíli bismo otpuštali2 | bíli biste otpuštali2 | bíli bi otpuštali2 | |
Imperative | — | otpuštaj | — | otpuštajmo | otpuštajte | — | |
Active past participle | otpuštao m / otpuštala f / otpuštalo n | otpuštali m / otpuštale f / otpuštala n | |||||
Passive past participle | otpuštan m / otpuštana f / otpuštano n | otpuštani m / otpuštane f / otpuštana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|