Hello, you have come here looking for the meaning of the word ov. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ov, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ov in singular and plural. Everything you need to know about the word ov you have here. The definition of the word ov will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofov, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*Āb”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
Janz ejal, ov du jet ze fiere häs, Alles oder nix ze verliere häs, Alle Jläser zo de Stääne, Denn die Engel, die uns fähle, Stusse jään met uns aan.
No matter if you have something to celebrate, Everything or nothing to lose, All our glasses up to the stars, Because the angels that we miss Like to clink with us.
Donnersdaach ov Friedaach moss ich nohm Finanzamp.
I need to go to the tax office Thursday or Friday.
Usage notes
Though formerly generally applicable, the Ripuarian ov (“or”) is now used only in vague statements or estimates. The word odder is used in order to express an actual alternative.
^ Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “ov”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 203a
^ Marcel Courthiade (2009) “ov B-ćham: les”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 261b
^ Yaron Matras and Evangelina Adamou (2020) “Romani and Contact Linguistics”, in Yaron Matras, Anton Tenser, editors, The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, →DOI, →ISBN, page 341
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 60