Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Hawaiian

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Polynesian *paa (enclosure) (cognates include Maori (fortified village, blockade) and Rapa Nui )[1] from Proto-Oceanic *baRa (cognates include Fijian ba) from Proto-Malayo-Polynesian *baRa (animal pen)[2][3]

Noun

  1. fence, wall, enclosure
  2. pen, sty
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Polynesian *paqa (cognates include Tahitian pa and Tongan paʻa)[1][4]

Noun

  1. bareness, the state of being barren or infertile
  2. infertility

Etymology 3

From Proto-Polynesian *paa[1][5]

Noun

  1. mother-of-pearl

Etymology 4

From Proto-Polynesian *paa (cognates include Maori )[1] from Proto-Oceanic *bayan (cognates include Fijian baca (bait)) from Proto-Malayo-Polynesian *bayan (bait)[6]

Noun

  1. lure esp. made from mother-of-pearl

Etymology 5

Variant of pāʻia from Proto-Polynesian *paa-kia (compare with Maori pākia and Tongan pākia).[1][7]

Verb

  1. to touch, strike, hit (as by a stone), tag, affect
  2. to reach
  3. to sense (of hearing, drinking, feeling etc)
  4. to blow (as the wind)

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “pā”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 296
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paa.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  3. ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (1998) The lexicon of Proto-Oceanic, volume 1: Material Culture, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 60-1
  4. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paqa”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  5. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paa.3b”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  6. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paa.3a”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  7. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paa2b”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online

Japanese

Romanization

  1. Rōmaji transcription of パー
  2. Rōmaji transcription of ぱぁ

Mandarin

Romanization

(pa1, Zhuyin ㄆㄚ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of 夿
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of
  9. Hanyu Pinyin reading of
  10. Hanyu Pinyin reading of
  11. Hanyu Pinyin reading of

Maori

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Polynesian *paa (enclosure) (cognates include Hawaiian (wall) and Rapa Nui ) from Proto-Oceanic *baRa (cognates include Fijian ba)[1] from Proto-Malayo-Polynesian *baRa[2] [3]

Noun

  1. fortified place
  2. fortified village, usually on steep-sided raised ground that facilitates defence and affords good view of approaching attackers, such as a hilltop, promontory or small island
  3. screen or blockade
    Synonym: takitaki

Verb

  1. to block up

Etymology 2

Variant of pākia from Proto-Polynesian *paa-kia (compare with Hawaiian pāʻia and Tongan pākia).[4]

Verb

  1. to touch, strike, hit (as by a stone), tag, affect
  2. to reach
  3. to be connected with, relate to, pertaining to, regarding
  4. to be heard, reach one's ears, hold personal communication with
  5. to blow (as the wind)
  6. to participate, act together, act in concert, join in (an undertaking)
  7. to have sex

Noun

  1. clump, group or flock
  2. contact (netball, etc.)

References

  1. ^ Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary, Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, pages 246-7
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paa.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  3. ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (1998) The lexicon of Proto-Oceanic, volume 1: Material Culture, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 60-1
  4. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “paa2b”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online

Further reading

  • ” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Marshallese

Alternative forms

Pronunciation

Noun

  1. arm; hand
  2. wing
  3. fin

References

Rapa Nui

Etymology

From Proto-Polynesian *pa (enclosure). Cognates include Hawaiian and Maori .

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpaː/
  • Hyphenation:

Verb

  1. (transitive) to encircle

References

  • Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui, Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 29