palaminen
The difference between the Finnish verbs palaa (intransitive) and polttaa (transitive) is that with palaa the fuel, or whatever is burning, is the subject of the sentence and with polttaa the fuel is an object. Both can be translated as "to burn" into English.
Inflection of palaminen (Kotus type 38/nainen, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | palaminen | palamiset | |
genitive | palamisen | palamisten palamisien | |
partitive | palamista | palamisia | |
illative | palamiseen | palamisiin | |
singular | plural | ||
nominative | palaminen | palamiset | |
accusative | nom. | palaminen | palamiset |
gen. | palamisen | ||
genitive | palamisen | palamisten palamisien | |
partitive | palamista | palamisia | |
inessive | palamisessa | palamisissa | |
elative | palamisesta | palamisista | |
illative | palamiseen | palamisiin | |
adessive | palamisella | palamisilla | |
ablative | palamiselta | palamisilta | |
allative | palamiselle | palamisille | |
essive | palamisena | palamisina | |
translative | palamiseksi | palamisiksi | |
abessive | palamisetta | palamisitta | |
instructive | — | palamisin | |
comitative | See the possessive forms below. |