From Polish pasja, German Passion, Italian passione, English and French passion, ultimately from Late Latin passiō.
pasio (accusative singular pasion, plural pasioj, accusative plural pasiojn)
Borrowed from English pass. By surface analysis, pàs + -io.
pasio (first-person singular present pasiaf)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | pasiaf | ceri | pasia | pasiwn | ceriwch, pasiwch | pasiant | cerir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/conditional | pasiwn | cerit | pasiai | pasiem | pasiech | pasient | cerid | |
preterite | ceriais | ceriaist | pasiodd | pasiasom | pasiasoch | pasiasant | pasiwyd | |
pluperfect | pasiaswn | pasiasit | pasiasai | pasiasem | pasiasech | pasiasent | pasiasid, pasiesid | |
present subjunctive | pasiwyf | ceriech | pasio | pasiom | pasioch | pasiont | pasier | |
imperative | — | pasia | pasied | pasiwn | ceriwch, pasiwch | pasient | pasier | |
verbal noun | pasio | |||||||
verbal adjectives | pasiedig pasiadwy |
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | pasia i, pasiaf i | pasi di | pasith o/e/hi, pasiff e/hi | pasiwn ni | pasiwch chi | pasian nhw |
conditional | pasiwn i | pasiet ti | pasiai fo/fe/hi | pasien ni | pasiech chi | pasien nhw |
preterite | pasiais i, pasies i | pasiaist ti, pasiest ti | pasiodd o/e/hi | pasion ni | pasioch chi | pasion nhw |
imperative | — | pasia | — | — | pasiwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |