Borrowed from Yiddish פּאַסטראַמע (pastrame), from Romanian pastramă, from Ottoman Turkish باصدرمه (modern Turkish pastırma),[1][2][3] a variation of bastırma (“dried meat”), from root bas- (“to press”). It is sometimes claimed that the origin of the Turkish word is Greek παστώνω (pastóno, “I salt”), from Ancient Greek παστός (pastós, “sprinkled with salt, salted”). The English spelling ending in -mi is probably from the influence of salami.
Audio (US): | (file) |
pastrami (countable and uncountable, plural pastramis)
|
pastrami
From Yiddish פּאַסטראַמע (pastrame).
pastrami
Inflection of pastrami (Kotus type 6/paperi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | pastrami | pastramit | |
genitive | pastramin | pastramien pastrameiden pastrameitten | |
partitive | pastramia | pastrameita pastrameja | |
illative | pastramiin | pastrameihin | |
singular | plural | ||
nominative | pastrami | pastramit | |
accusative | nom. | pastrami | pastramit |
gen. | pastramin | ||
genitive | pastramin | pastramien pastrameiden pastrameitten | |
partitive | pastramia | pastrameita pastrameja | |
inessive | pastramissa | pastrameissa | |
elative | pastramista | pastrameista | |
illative | pastramiin | pastrameihin | |
adessive | pastramilla | pastrameilla | |
ablative | pastramilta | pastrameilta | |
allative | pastramille | pastrameille | |
essive | pastramina | pastrameina | |
translative | pastramiksi | pastrameiksi | |
abessive | pastramitta | pastrameitta | |
instructive | — | pastramein | |
comitative | See the possessive forms below. |
From Romanian pastramă, probably through Yiddish and possibly through English, that from Ottoman Turkish باصدرمه (modern Turkish pastırma).
Audio: | (file) |
pastrami m (plural pastramis)
From Romanian pastramă, probably through Yiddish and possibly through English, that from Ottoman Turkish باصدرمه (modern Turkish pastırma).
pastrami m (plural pastramis)