Borrowed from Italian patina, from Latin patina (“dish, pan”), itself a borrowing from Ancient Greek πατάνη (patánē), either from Proto-Indo-European *peth₂- (“to spread”) or from Pre-Greek. Doublet of paten, patena, and patine.
Audio (Southern England): | (file) |
patina (countable and uncountable, plural patinas or patinae)
|
patina (not comparable)
patina
patina f
From Italian patina, itself from Latin patina 'dish, pan'.
patina c (singular definite patinaen, not used in plural form)
common gender |
Singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | patina | patinaen |
genitive | patinas | patinaens |
From Italian patina, itself from Latin patina 'dish, pan'.
Audio: | (file) |
patina n (uncountable)
patina
patina
Inflection of patina (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | patina | patinat | |
genitive | patinan | patinoiden patinoitten | |
partitive | patinaa | patinoita | |
illative | patinaan | patinoihin | |
singular | plural | ||
nominative | patina | patinat | |
accusative | nom. | patina | patinat |
gen. | patinan | ||
genitive | patinan | patinoiden patinoitten patinain rare | |
partitive | patinaa | patinoita | |
inessive | patinassa | patinoissa | |
elative | patinasta | patinoista | |
illative | patinaan | patinoihin | |
adessive | patinalla | patinoilla | |
ablative | patinalta | patinoilta | |
allative | patinalle | patinoille | |
essive | patinana | patinoina | |
translative | patinaksi | patinoiksi | |
abessive | patinatta | patinoitta | |
instructive | — | patinoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
patina
patina f (plural patine)
See the etymology of the corresponding lemma form.
patina
Borrowed from Ancient Greek πατάνη (patánē). This must be an early borrowing, because it displays vowel reduction of a to i.
patina f (genitive patinae); first declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | patina | patinae |
genitive | patinae | patinārum |
dative | patinae | patinīs |
accusative | patinam | patinās |
ablative | patinā | patinīs |
vocative | patina | patinae |
patina
a patina (third-person singular present patinează, past participle patinat) 1st conjugation
infinitive | a patina | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | patinând | ||||||
past participle | patinat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | patinez | patinezi | patinează | patinăm | patinați | patinează | |
imperfect | patinam | patinai | patina | patinam | patinați | patinau | |
simple perfect | patinai | patinași | patină | patinarăm | patinarăți | patinară | |
pluperfect | patinasem | patinaseși | patinase | patinaserăm | patinaserăți | patinaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să patinez | să patinezi | să patineze | să patinăm | să patinați | să patineze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | patinează | patinați | |||||
negative | nu patina | nu patinați |
Borrowed from Italian patina, from Latin patina (“dish, pan”).
pȁtina f (Cyrillic spelling па̏тина)
patina