pensar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word pensar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word pensar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say pensar in singular and plural. Everything you need to know about the word pensar you have here. The definition of the word pensar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofpensar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Asturian

Etymology

From Latin pēnsāre. Doublet of pesar.

Verb

pensar (first-person singular indicative present penso, past participle pensáu)

  1. to think

Conjugation

Derived terms

Catalan

Etymology

Inherited from Latin pēnsāre. First attested in the 12th century. Doublet of pesar.

Pronunciation

Verb

pensar (first-person singular present penso, first-person singular preterite pensí, past participle pensat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/

  1. to think
  2. to think about, to think of, to have in mind
  3. to think about, to be of the opinion about
  4. to remember, to reminisce over

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ pensar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading

Galician

Etymology

From Latin pēnsāre. Doublet of pesar.

Verb

pensar (first-person singular present penso, first-person singular preterite pensei, past participle pensado)

  1. to think

Conjugation

Derived terms

Ido

Etymology

From French penser, Italian pensare, Spanish pensar, all ultimately from Latin pēnsāre.

Verb

pensar (present tense pensas, past tense pensis, future tense pensos, imperative pensez, conditional pensus)

  1. to think

Conjugation

Interlingua

Verb

pensar

  1. to think

Conjugation

Ladino

Etymology

From Latin pēnsāre. Doublet of pesar.

Verb

pensar (Latin spelling, Hebrew spelling פינסאר)

  1. to think
    • 2000, David Altabé, “Ay koza triste en ser Sefaradi”, in Esther Benbassa, editor, Les Sépharades en littérature, page 164:
      Ay koza triste en ser Sefaradi,
      i pensar en las sivdades ke deshi,
      las glories del pasado ke pedri,
      i la soledad en ke me kayi
      There is something sad in being Sephardi
      and thinking of the cities that I've left,
      the glories of the past that I've lost
      and the loneliness into which I've fallen

Mirandese

Etymology

From Latin pēnsāre. Doublet of pesar.

Verb

pensar

  1. to think

Related terms

Old Spanish

Etymology

From Latin pēnsāre. Doublet of pesar.

Verb

pensar

  1. to think
    • c. 1140, “Cantar primero. Destierro del Cid”, in Cantar de Mio Cid:
      Allí piensan de aguijar, allí sueltan las riendas.
      There they think of prodding, there they loosen the reins.

Descendants

  • Ladino: pensar
  • Spanish: pensar

Portuguese

Etymology

From Latin pēnsāre. Doublet of pesar.

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: pen‧sar

Verb

pensar (first-person singular present penso, first-person singular preterite pensei, past participle pensado)

  1. to think (communicate to oneself in one’s mind)
  2. to conceive, intend
    As lojas foram pensadas exclusivamente para turistas.
    The shops have been conceived exclusively for tourists.

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:pensar.

Related terms

Sabir

Etymology

From Spanish pensar (to think).

Verb

pensar

  1. to think

References

  • Feissat et Demonchy, Dictionnaire de la Langue Franque, ou Petit Mauresque

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin pēnsāre. Doublet of pesar. Compare English perceive.

Pronunciation

  • IPA(key): /penˈsaɾ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pen‧sar

Verb

pensar (first-person singular present pienso, first-person singular preterite pensé, past participle pensado)

  1. to think
    Pienso, luego existo.
    I think, therefore I am.
    (René Descartes)
    (translated from the original Latin to Spanish)
  2. to hold an opinion
    Synonym: creer
    ¿Piensas que la historia es buena?
    Do you think that history is good?
  3. to reflect upon a situation
  4. to intend, to plan
    Nunca pensé lastimarte.
    I never meant to hurt you
    No pienso afeitarme hasta que llegue el verano.
    I won't shave until Summer
  5. to think about
    ¿Por qué no pensé en eso antes?
    Why didn't I think of that before?

Conjugation

Derived terms

Related terms

Descendants

See also

Further reading

Venetian

Etymology

From Latin pēnsāre. Doublet of pexar.

Verb

pensar

  1. (intransitive) to think

Conjugation

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.