Hello, you have come here looking for the meaning of the word
permit . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
permit , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
permit in singular and plural. Everything you need to know about the word
permit you have here. The definition of the word
permit will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
permit , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English permitten , borrowed from Middle French permettre , from Latin permittō ( “ give up, allow ” ) , from per ( “ through ” ) + mittō ( “ send ” ) .
Pronunciation
Verb
permit (third-person singular simple present permits , present participle permitting , simple past and past participle permitted )
( transitive ) To allow (something) to happen , to give permission for.
1897 December (indicated as 1898 ), Winston Churchill , chapter IV, in The Celebrity: An Episode , New York, N.Y.: The Macmillan Company ; London: Macmillan & Co., Ltd. , →OCLC , page 48 :Mr. Cooke at once began a tirade against the residents of Asquith for permitting a sandy and generally disgraceful condition of the roads. So roundly did he vituperate the inn management in particular, and with such a loud flow of words, that I trembled lest he should be heard on the veranda.
1930 December 19, “Presbytarians”, in Time :Last week the decision on two points was conclusive: the Presbyterian Church in the U. S. A. will not permit ordination of women as ministers, but will permit their election as ruling elders, permission which makes possible a woman as moderator.
( transitive ) To allow (someone) to do something; to give permission to.
2009 , Patricia Cohen, New York Times , 17 Jan 09, p. 1 :He was ultimately cleared, but during that period, Mr. Ackman said, his lawyers would not permit him to defend himself publicly.
( intransitive ) To allow for, to make something possible.
2006 December 3, Mary Riddell, “Trident is a Weapon of Mass Destruction”, in The Observer :What was left to say? Quite a lot, if only parliamentary time permitted .
2009 July 25, John Mitchell, “Clubs Preview”, in The Guardian :For snackage there's a 1950s-themed diner plus a barbie on the terrace, weather permitting .
( intransitive ) To allow , to admit (of).
1910 , Saki [pseudonym; Hector Hugh Munro], “Reginald in Russia”, in Reginald in Russia and Other Sketches , London: Methuen & Co. , →OCLC , page 4 :"You English are always so frivolous," said the Princess. "In Russia we have too many troubles to permit of our being light-hearted."
per
2007 , Ian Jack, The Guardian , 22 Sep 07 :"As an instrument of economic policy, incantation does not permit of minor doubts or scruples."
( transitive , pronounced like noun) To grant formal authorization for (something).
The Building Department permitted that project last week.
2022 September 20, Ezra Klein, quoting Jesse Jenkins, “Transcript: Ezra Klein Interviews Jesse Jenkins”, in The New York Times , →ISSN :[ … ] they have not expanded so far federal permitting authority to site and permit transmission lines that are important for interstate commerce.
( transitive , pronounced like noun) To attempt to obtain or succeed in obtaining formal authorization for (something).
We've been busy permitting the State Street development.
( now archaic , rare ) To hand over , resign (something to someone).
1712 (date written), Addison , Cato, a Tragedy. , London: J Tonson , , published 1713 , →OCLC , Act I, scene i, page 6 :Let us not aggravate our sorrows, / But to the gods permit the event of things.
Usage notes
Derived terms
Translations
allow (something) to happen
Arabic: أَذِنَ ( ʔaḏina ) , سَمَحَ (ar) ( samaḥa )
Armenian: թույլատրել (hy) ( tʻuylatrel )
Belarusian: дазваля́ць impf ( dazvaljácʹ ) , дазво́ліць pf ( dazvólicʹ )
Bulgarian: позволя́вам (bg) impf ( pozvoljávam ) , разрешавам (bg) ( razrešavam )
Catalan: permetre (ca)
Chinese:
Mandarin: 允許 / 允许 (zh) ( yǔnxǔ ) , 許可 / 许可 (zh) ( xǔkě ) , 讓 / 让 (zh) ( ràng )
Czech: dovolovat impf , dovolit (cs) pf , povolovat impf , povolit (cs) pf
Danish: tillade (da)
Dutch: toelaten (nl) , toestaan (nl)
Esperanto: permesi
Estonian: lubama
Finnish: sallia (fi) , antaa lupa
French: permettre (fr)
Galician: permitir (gl)
Georgian: please add this translation if you can
German: erlauben (de) , genehmigen (de) , zulassen (de)
Greek: επιτρέπω (el) ( epitrépo )
Haitian Creole: pèmèt
Hebrew: הִתִּיר (he) ( hitír ) , הִרְשָׁה ( hirshá )
Hindi: इजाज़त देना ( ijāzat denā ) , देना (hi) ( denā )
Indonesian: mengizinkan (id) , memperbolehkan (id)
Irish: ceadaigh , lig , leomh , lamháil
Italian: permettere (it) , autorizzare (it)
Japanese: 許可する (ja) ( きょかする, kyoka suru ) , 許す (ja) ( ゆるす, yurusu )
Khmer: អនុញ្ញាត (km) ( ʼaʼnuññaat )
Korean: 허락하다 (ko) ( heorakhada )
Kurdish:
Central Kurdish: ماوەدان ( mawedan )
Lao: ໃຫ້ ( hai ) , ປ່ອຍ ( pǭi ) , ອະນຸຍາດ ( ʼa nu nyāt )
Latin: condōnō , permittō , sinō (la)
Macedonian: дозволува impf ( dozvoluva ) , дозволи pf ( dozvoli )
Malayalam: അനുവദിക്കുക (ml) ( anuvadikkuka )
Maori: tuku
Norwegian:
Bokmål: tillate (no)
Persian: اجازه دادن (fa) ( ejâze dâdan )
Polish: pozwalać (pl) impf , pozwolić (pl) pf
Portuguese: permitir (pt) , deixar (pt)
Russian: позволя́ть (ru) impf ( pozvoljátʹ ) , позво́лить (ru) pf ( pozvólitʹ ) , разреша́ть (ru) impf ( razrešátʹ ) , разреши́ть (ru) pf ( razrešítʹ )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: дозволити pf
Roman: dozvoliti (sh) pf
Slovak: dovoliť pf , povoliť pf
Slovene: dopustiti pf , dovoliti pf
Spanish: permitir (es)
Swedish: tillåta (sv)
Tagalog: payagan , hayaan , itulot , ipahintulot
Thai: ให้ (th) ( hâi ) , ปล่อย (th) ( bplɔ̀i ) , อนุญาต (th) ( à-nú-yâat )
Tibetan: please add this translation if you can
Tocharian B: kälm- , tärk-
Turkish: imkan yaratmak , fırsat vermek (tr)
Ukrainian: дозволя́ти impf ( dozvoljáty ) , дозво́лити pf ( dozvólyty )
Urdu: اجازت دینا (ur) ( ijāzat denā ) , دینا ( denā )
Vietnamese: cho phép (vi)
Welsh: caniatáu (cy)
White Hmong: please add this translation if you can
Zazaki: fırsen dayen
Zhuang: please add this translation if you can
Noun
permit (plural permits )
An artifact or document rendering something allowed or legal .
A construction permit can be obtained from the town offices.
Go over to the park office and get a permit for the #3 shelter.
A learner's permit .
( obsolete ) Formal permission .
Derived terms
Translations
an artifact or document rendering something allowed or legal
Arabic: رخصة ( ruxsa )
Bashkir: рөхсәт ( röxsət )
Bengali: এজাজতনামা (bn) ( ejazôtnama )
Bulgarian: разрешение (bg) n ( razrešenie ) , разрешително (bg) n ( razrešitelno )
Catalan: permís (ca) m
Chinese:
Mandarin: 許可 / 许可 (zh) ( xǔkě ) , 許可證 / 许可证 (zh) ( xǔkězhèng ) , 執照 / 执照 (zh) ( zhízhào ) , 證 / 证 (zh) ( zhèng )
Czech: povolení (cs) n
Dutch: vergunning (nl) f
Finnish: lupa (fi)
French: permis (fr) m , permission (fr) f
Galician: permiso m
German: Genehmigung (de) f , Erlaubnis (de) f
Hebrew: רִשָּׁיוֹן (he) m ( rishayón ) , הֶתֵּר m ( hetér )
Hungarian: engedély (hu)
Indonesian: izin (id)
Italian: permesso (it) m , autorizzazione (it) f
Japanese: 許可 (ja) ( きょか, kyoka )
Khmer: លិខិតអនុញ្ញាត ( likhət ʼaʼnuññaat )
Malayalam: അനുമതിപത്രം ( anumatipatraṁ )
Maori: puka whakaaetanga
Ottoman Turkish: تذكره ( tezkere ) , برات ( berât )
Persian: please add this translation if you can
Polish: przepustka (pl) f , pozwolenie (pl) n
Portuguese: permissão (pt) f , autorização (pt) f , licença (pt) f , aval (pt) m
Romanian: permis (ro) n
Russian: разреше́ние (ru) n ( razrešénije ) , дозволе́ние (ru) n ( dozvolénije )
Slovene: dovoljenje (sl) n
Spanish: permiso (es) m
Swahili: kibali (sw)
Swedish: tillstånd (sv) c
Tagalog: pahintulot (tl) n
Thai: ใบอนุญาต (th)
Ukrainian: до́звіл (uk) m ( dózvil )
Welsh: hawlen f , trwydded (cy) f
Etymology 2
An irregular borrowing from Spanish palometa , probably from a Doric variant of Ancient Greek πηλαμύς ( pēlamús , “ young tuna ” ) .
Pronunciation
Noun
permit (plural permit )
A pompano of the species Trachinotus falcatus .
See also
Anagrams
French
Pronunciation
Verb
permit
third-person singular past historic of permettre