Hello, you have come here looking for the meaning of the word
pingar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
pingar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
pingar in singular and plural. Everything you need to know about the word
pingar you have here. The definition of the word
pingar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
pingar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Etymology
Uncertain; possibly from Vulgar Latin *pendicāre, from Latin pendō (“to hang”). Compare possible cognate Spanish pringar.
Pronunciation
- IPA(key): /pinˈɡaɾ/,
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: pin‧gar
Verb
pingar
- to drip; to drop
- Synonyms: gotiar, goterar, pingotiar
- to wet; to get wet; to soak
- Synonyms: moyar, chiscar, bazcuyar, chiflotiar, xaguatar
Pingó'l coche enteru cola manguera- He wet the entire car with the hose
- (reflexive) to stain (especially with liquids)
- Synonyms: entafarrar, embadurniar, manchar
Pingóse-y'l niqui cola compota- He stained his shirt with the apple sauce
Related terms
Galician
Etymology
From Vulgar Latin *pendicāre, from pendō (“I hang”) + -icāre.
Pronunciation
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: pin‧gar
Verb
pingar (first-person singular present pingo, first-person singular preterite pinguei, past participle pingado)
- (intransitive) to drip
- (intransitive) to drop (to fall in droplets)
- Synonyms: gotear, gotexar
Conjugation
Conjugation of pingar (g-gu alternation)
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
pingar
|
Personal
|
pingar
|
pingares
|
pingar
|
pingarmos
|
pingardes
|
pingarem
|
Gerund
|
|
pingando
|
Past participle
|
Masculine
|
pingado
|
pingados
|
Feminine
|
pingada
|
pingadas
|
Indicative
|
Present
|
pingo
|
pingas
|
pinga
|
pingamos
|
pingades, pingais
|
pingam
|
Imperfect
|
pingava
|
pingavas
|
pingava
|
pingávamos
|
pingávades, pingáveis, pingávais1
|
pingavam
|
Preterite
|
pinguei
|
pingaste, pingache1
|
pingou
|
pingamos
|
pingastes
|
pingárom, pingaram
|
Pluperfect
|
pingara
|
pingaras
|
pingara
|
pingáramos
|
pingárades, pingáreis, pingárais1
|
pingaram
|
Future
|
pingarei
|
pingarás
|
pingará
|
pingaremos
|
pingaredes, pingareis
|
pingarám, pingarão
|
Conditional
|
pingaria
|
pingarias
|
pingaria
|
pingaríamos
|
pingaríades, pingaríeis, pingaríais1
|
pingariam
|
Subjunctive
|
Present
|
pingue
|
pingues
|
pingue
|
pinguemos
|
pinguedes, pingueis
|
pinguem
|
Imperfect
|
pingasse
|
pingasses
|
pingasse
|
pingássemos
|
pingássedes, pingásseis
|
pingassem
|
Future
|
pingar
|
pingares
|
pingar
|
pingarmos
|
pingardes
|
pingarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
pinga
|
pingue
|
pinguemos
|
pingade, pingai
|
pinguem
|
Negative (nom)
|
nom pingues
|
nom pingue
|
nom pinguemos
|
nom pinguedes, nom pingueis
|
nom pinguem
|
Derived terms
References
- “pingo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pingar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pingar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “pingar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pingar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “pingar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Verb
pingar
- first-person singular future passive indicative of pingō
Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *pendicāre, from Latin pendere (“to hang”).
Pronunciation
Verb
pingar (first-person singular present pingo, first-person singular preterite pinguei, past participle pingado)
- to drop
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Asturian pingar, from Vulgar Latin *pendicāre. Doublet of pringar.
Pronunciation
- IPA(key): /pinˈɡaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: pin‧gar
Verb
pingar (first-person singular present pingo, first-person singular preterite pingué, past participle pingado)
- to tilt; to incline
- to hang; to droop
- to drip (liquid)
- to leap
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of pingar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive pingar
|
dative
|
pingarme
|
pingarte
|
pingarle, pingarse
|
pingarnos
|
pingaros
|
pingarles, pingarse
|
accusative
|
pingarme
|
pingarte
|
pingarlo, pingarla, pingarse
|
pingarnos
|
pingaros
|
pingarlos, pingarlas, pingarse
|
|
with gerund pingando
|
dative
|
pingándome
|
pingándote
|
pingándole, pingándose
|
pingándonos
|
pingándoos
|
pingándoles, pingándose
|
accusative
|
pingándome
|
pingándote
|
pingándolo, pingándola, pingándose
|
pingándonos
|
pingándoos
|
pingándolos, pingándolas, pingándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative pinga
|
dative
|
píngame
|
píngate
|
píngale
|
pínganos
|
not used
|
píngales
|
accusative
|
píngame
|
píngate
|
píngalo, píngala
|
pínganos
|
not used
|
píngalos, píngalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative pingá
|
dative
|
pingame
|
pingate
|
pingale
|
pinganos
|
not used
|
pingales
|
accusative
|
pingame
|
pingate
|
pingalo, pingala
|
pinganos
|
not used
|
pingalos, pingalas
|
|
with formal second-person singular imperative pingue
|
dative
|
píngueme
|
not used
|
pínguele, pínguese
|
pínguenos
|
not used
|
píngueles
|
accusative
|
píngueme
|
not used
|
pínguelo, pínguela, pínguese
|
pínguenos
|
not used
|
pínguelos, pínguelas
|
|
with first-person plural imperative pinguemos
|
dative
|
not used
|
pinguémoste
|
pinguémosle
|
pinguémonos
|
pinguémoos
|
pinguémosles
|
accusative
|
not used
|
pinguémoste
|
pinguémoslo, pinguémosla
|
pinguémonos
|
pinguémoos
|
pinguémoslos, pinguémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative pingad
|
dative
|
pingadme
|
not used
|
pingadle
|
pingadnos
|
pingaos
|
pingadles
|
accusative
|
pingadme
|
not used
|
pingadlo, pingadla
|
pingadnos
|
pingaos
|
pingadlos, pingadlas
|
|
with formal second-person plural imperative pinguen
|
dative
|
pínguenme
|
not used
|
pínguenle
|
pínguennos
|
not used
|
pínguenles, pínguense
|
accusative
|
pínguenme
|
not used
|
pínguenlo, pínguenla
|
pínguennos
|
not used
|
pínguenlos, pínguenlas, pínguense
|
Derived terms
Further reading