pintar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word pintar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word pintar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say pintar in singular and plural. Everything you need to know about the word pintar you have here. The definition of the word pintar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofpintar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Pintar

Aragonese

Etymology

From Vulgar Latin *pinctāre.

Verb

pintar

  1. (transitive) to paint

References

Asturian

Etymology

From Vulgar Latin *pinctāre < *pictāre, frequentative from Latin pingere.

Pronunciation

Verb

pintar (first-person singular indicative present pinto, past participle pintáu)

  1. to paint

Conjugation

Related terms

Catalan

Etymology

Inherited from Old Catalan pintar, from Vulgar Latin *pinctāre < *pictāre, frequentative from Latin pingere.

Pronunciation

Verb

pintar (first-person singular present pinto, first-person singular preterite pintí, past participle pintat)

  1. to paint

Conjugation

Derived terms

Related terms

References

Cimbrian

Noun

pintar m

  1. policeman

References

  • Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese pintar (13th century, Cantigas de Santa Maria) from Vulgar Latin *pinctāre < *pictāre, frequentative from Latin pingere.

Pronunciation

Verb

pintar (first-person singular present pinto, first-person singular preterite pintei, past participle pintado)

  1. to paint
  2. to be coloured
  3. to seem, appear

Conjugation

Related terms

References

  • pintar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pintar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pintar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pintar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • pintar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pintar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • pintar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Indonesian

Etymology

From Malay pintar. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpin.tar/
  • Hyphenation: pin‧tar

Adjective

pintar (comparative lebih pintar, informal comparative pintaran, superlative terpintar, equative sepintar)

  1. smart
    Synonym: pandai
    Antonym: bodoh

Derived terms

Further reading

Malay

Pronunciation

  • Hyphenation: pin‧tar
  • Rhymes: -ar

Adjective

pintar (Jawi spelling ڤينتر)

  1. smart, genius
    Antonyms: bodoh, dungu

Derived terms

Further reading

Occitan

Etymology

From Old Occitan pintar, from Vulgar Latin *pinctāre < *pictāre, frequentative from Latin pingere.

Pronunciation

Verb

pintar

  1. to paint (apply paint to)
  2. (reflexive, se pintar) to get drunk

Conjugation

Related terms

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese pintar, from Vulgar Latin *pinctāre < *pictāre, frequentative from Latin pingere.

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: pin‧tar

Verb

pintar (first-person singular present pinto, first-person singular preterite pintei, past participle pintado)

  1. (transitive) to paint (apply paint to)
  2. (intransitive) to paint (to practise the art of painting pictures)
  3. (transitive, chiefly of hair) to dye
    Synonym: tingir
  4. (transitive) to color (to give something color)
    Synonym: colorir
  5. (intransitive) to color (to take on color)
  6. (transitive) to makeup
    Synonym: maquilhar
  7. (transitive) to describe in detail
  8. (Brazil, colloquial, transitive) to appear, to happen, to come up

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:pintar.

Derived terms

Related terms

Further reading

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from German Binder.

Pronunciation

  • IPA(key): /pǐntaːr/
  • Hyphenation: pin‧tar

Noun

pìntār m (Cyrillic spelling пѝнта̄р)

  1. (regional) cooper

Declension

References

  • pintar” in Hrvatski jezični portal

Spanish

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *pinctāre < *pictāre, frequentative from Latin pingere.

Pronunciation

  • IPA(key): /pinˈtaɾ/
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pin‧tar

Verb

pintar (first-person singular present pinto, first-person singular preterite pinté, past participle pintado)

  1. (transitive) to paint (to apply paint to)
  2. (transitive, intransitive) to paint (to create an image with paints)
  3. (transitive) to draw (to depict with lines)
    Synonym: dibujar
  4. (transitive) to depict, portray (as something)
    Ellas me pintaron como el malo.
    They painted me as the villain.
  5. (intransitive, of a situation) to look, to seem
    La cosa no pinta bien.
    Things aren't looking good.
  6. (colloquial, chiefly in the negative) to have to do somewhere
    Yo aquí no pinto nada.
    I don't fit in here at all.
    • 2021 December 7, Silvia Ayuso, “La violencia en el primer mitin del ultra Éric Zemmour enturbia la campaña electoral francesa”, in El País:
      Pero también dijo que no se siente “para nada responsable”, porque los activistas antirracistas “no pintaban nada ahí” y les acusó de ser unos “perros rastreadores de subvenciones” que solo buscan “provocar”.
      (please add an English translation of this quotation)
  7. (reflexive) to make up one's face
  8. (reflexive) to put lipstick on oneself
  9. (reflexive) to color one's hair
  10. (reflexive, Argentina) to want

Conjugation

Derived terms

Related terms

Further reading