Hello, you have come here looking for the meaning of the word
pitanza. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
pitanza, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
pitanza in singular and plural. Everything you need to know about the word
pitanza you have here. The definition of the word
pitanza will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
pitanza, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese pitança, from Old French pitance or from Medieval Latin pietantia, from Latin pietas (“pity”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): (standard) /piˈtanθa/
- IPA(key): (seseo) /piˈtansa/
Noun
pitanza f (plural pitanzas)
- pittance (a small allowance of food and drink)
- 1258, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 70:
- mãdo mia carne a Sancta Maria de Ferreyra τ mãdo y conmigo un leyto τ j.a cozedra τ un feltro τ j a colcha τ ij. fazeyróóſ τ ij lenzóóſ τ La ſoldoſ para pitãza
- I bequeath my body to Santa María de Ferreira, and I bequeath there with me a bed and a mattress and a felt and a quilt and two pillows and two sheets and fifty solidi for pittance
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “pitança”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “pitan”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pitanza”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pitanza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pitanza”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
Borrowed from French pitance.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /piˈtanθa/
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /piˈtansa/
- Rhymes: -anθa
- Rhymes: -ansa
- Syllabification: pi‧tan‧za
Noun
pitanza f (plural pitanzas)
- daily bread
- Synonym: pan de cada día
- ration (of food)
- Synonym: ración
Further reading