Hello, you have come here looking for the meaning of the word
play hooky. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
play hooky, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
play hooky in singular and plural. Everything you need to know about the word
play hooky you have here. The definition of the word
play hooky will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
play hooky, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
See hooky for its origin; the construction of the phrase is in the same vein as play truant.
Pronunciation
Verb
play hooky (third-person singular simple present plays hooky, present participle playing hooky, simple past and past participle played hooky)
- (idiomatic, US) To play truant; to avoid (informally: skip) school, work, or other duties (stay away from these without permission nor an excuse); to skive or to bunk off (UK);
Plenty of people played hooky from work to go see the movie on opening day.
Synonyms
Translations
to stay away from school, work, etc. without suitable permission or excuse
- Catalan: fer campana (ca) (Catalonia), fer pila (Lleida), fer fugina (Valencia)
- Chinese:
- Mandarin: 逃學 / 逃学 (zh) (táoxué) (school), 曠課 / 旷课 (zh) (kuàngkè), 逃課 / 逃课 (zh) (táokè)
- Czech: chodit za školu (cs)
- Danish: pjække, skulke
- Dutch: spijbelen (nl)
- Finnish: lintsata (fi)
- French: faire l’école buissonnière (fr), faire le mur (fr)
- German: schwänzen (de), blaumachen (de)
- Greek: κάνω κοπάνα (káno kopána)
- Hebrew: הִתְפַּרְפֵּר (he) (hitparpér) (slang)
- Icelandic: skrópa
- Italian: bigiare (it), marinare la scuola
- Korean: 땡땡이치다 (ttaengttaeng'ichida)
- Norwegian: skulke (no)
- Persian: جیم زدن (jim zadan)
- Polish: iść na wagary impf, pójść na wagary pf
- Portuguese: matar aula, cabular aula, cabular (pt) (Brazil), gazetear, gazear (pt)
- Romanian: chiuli (ro), trage chiulul
- Russian: прогу́ливать (ru) impf (progúlivatʹ), прогуля́ть (ru) pf (proguljátʹ)
- Spanish: hacer novillos (es), hacerse la rata, capar clase, comer jobo, echarse la pera, hacerse la chupina, hacerse la vaca, hacerse la yuta, irse de capiuza, pavear (Americanism), chacharse, correrse la clase, fullarse de clase, fumarse la clase, hacer borota, hacer campana, hacer la chancha, hacer chicarra, hacer la cimarra (es), hacer fuchina, hacer monta, hacer pellas, hacer rabona, hacerse la piarda, ratearse, hacer pira, hacer pirola, irse de pinta (es), pinteársela, jubilarse, latar, palmar a clase, pegarse la huyona, pelarse la clase, tirarse la pera, hacer la choca, escaquearse (es), pirar (es)
- Swedish: skolka (sv)
- Thai: โดด (th) (dòot)
- Turkish: asmak (tr), kaçmak (tr), kaytarmak (tr), kırmak (tr)
|
See also