Hello, you have come here looking for the meaning of the word
położyć. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
położyć, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
położyć in singular and plural. Everything you need to know about the word
położyć you have here. The definition of the word
położyć will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
położyć, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *položiti. By surface analysis, po- + łożyć. First attested in the 14th century.
Pronunciation
- IPA(key): (10th–15th CE) /pɔɫɔʒʲɨt͡ɕ/
- IPA(key): (15th CE) /pɔɫɔʒʲɨt͡ɕ/
Verb
położyć pf (imperfective kłaść)
- to put (to place something somewhere)
- to give someone a place, especially to sleep
- to give; to pay
- to deposit money with someone
- to secure onto something
- to lay; to present, to show
- to make, to do
- to determine, to establish
- to lay out; to cover with something
- to pay tribute
- to take away someone's job
- (reflexive with się) to lay (to have sex)
- (passively) to lay down
Derived terms
Descendants
References
- Bańkowski, Andrzej (2000) “położyć”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “położyć”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish położyć. By surface analysis, po- + łożyć.
Pronunciation
Verb
położyć pf (imperfective kłaść)
- (transitive) to put, to lay (to place something somewhere)
- (transitive) to lay (to cause a person to take a horizontal position)
- (transitive) to put (to place someone somewhere for a longer period, particularly so that they may heal)
- (transitive) to put to bed (to help someone go to sleep)
- (transitive) to lay (to create fundamentals upon which other elements rest)
- (transitive) to lay (to cover a surface with something)
- (transitive) to put (to place hand-written text or a stamp on something)
- (transitive) to mess up (to perform poorly)
- (reflexive with się) to lay down (to put oneself in a horizontal position)
- (reflexive with się) to be put (to place oneself somewhere for a longer period, particularly so that they may heal)
- (reflexive with się) to lay down (to go to bed)
- (reflexive with się) to lean (to rest diagonally either entirely or completely)
- (reflexive with się) to rest (to cover oneself in a lower position)
Conjugation
Conjugation of położyć pf
|
położyć
|
położę
|
położymy
|
położysz
|
położycie
|
położy
|
położą
|
położy się
|
położyłem, -(e)m położył
|
położyłam, -(e)m położyła
|
położyłom, -(e)m położyło
|
położyliśmy, -(e)śmy położyli
|
położyłyśmy, -(e)śmy położyły
|
położyłeś, -(e)ś położył
|
położyłaś, -(e)ś położyła
|
położyłoś, -(e)ś położyło
|
położyliście, -(e)ście położyli
|
położyłyście, -(e)ście położyły
|
położył
|
położyła
|
położyło
|
położyli
|
położyły
|
położono
|
położyłbym, bym położył
|
położyłabym, bym położyła
|
położyłobym, bym położyło
|
położylibyśmy, byśmy położyli
|
położyłybyśmy, byśmy położyły
|
położyłbyś, byś położył
|
położyłabyś, byś położyła
|
położyłobyś, byś położyło
|
położylibyście, byście położyli
|
położyłybyście, byście położyły
|
położyłby, by położył
|
położyłaby, by położyła
|
położyłoby, by położyło
|
położyliby, by położyli
|
położyłyby, by położyły
|
położono by
|
niech położę
|
połóżmy
|
połóż
|
połóżcie
|
niech położy
|
niech położą
|
położony
|
położona
|
położone
|
położeni
|
położone
|
położywszy
|
położenie
|
Derived terms
- położyć głowę pod ewangelię pf, kłaść głowę pod ewangelię impf
- położyć kres pf, kłaść kres impf
- położyć lachę pf, kłaść lachę impf
- położyć na łopatki pf, kłaść na łopatki impf
- położyć na stole pf, kłaść na stole impf
- położyć nacisk pf, kłaść nacisk impf
- położyć pokotem pf, kłaść pokotem impf
- położyć rękę pf
- położyć się cieniem pf, kłaść się cieniem impf
- położyć się do grobu pf, kłaść się do grobu impf
- położyć się Rejtanem pf, kłaść się Rejtanem impf
- położyć trupem pf, kłaść trupem impf
- położyć uszy po sobie pf, kłaść uszy po sobie impf
References
Further reading
- położyć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- położyć in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “położyć”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “położyć się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “POŁOŻYĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2019 April 2
- “POŁOŻYĆ%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], (Can we date this quote?)
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “położyć”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “położyć”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “położyć”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 550
- położyć in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego