Hello, you have come here looking for the meaning of the word
portmanteau word. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
portmanteau word, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
portmanteau word in singular and plural. Everything you need to know about the word
portmanteau word you have here. The definition of the word
portmanteau word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
portmanteau word, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
First used by Lewis Carroll in 1871, based on the concept of two words packed together, like a portmanteau (“a travelling case having two halves joined by a hinge”).
Noun
portmanteau word (plural portmanteau words)
- (linguistics) A word which combines the meaning of two words (or, rarely, more than two words), formed by combining the words, usually, but not always, by adjoining the first part of one word and the last part of the other, the adjoining parts often having a common vowel.
- Synonyms: amalgamation, blend, (dated) brunch word, frankenword, portmanteau, portmantologism, telescope word
1938, Joane Chaffe Miller, Conversion and Fusion in Modern English: A Concise History of the Scholarly Recognition of These Linguistic Processes:He found the blend "tomax" in "a collection of gratulatory verses presented by the President and Fellows of Harvard College 1 to the new King, George III," dated 1761. A note by the owner of the volume explains the word as a combination of tomahawk and axe: "It is a portmanteau word, which must have been as clear to the average reader in England of 1761 — as clear to George III himself - as brillig and slithy would have been to us, had not Humpty Dumpty kindly explained them."
1985, Carlos Piera of Cornell University, “On the Representation of Higher Order Complex Words”, in Selected Papers from the XIIIth Linguistic Symposium on Romance Languages, Chapel Hill, N.C., 24-26 March 1983, page 287:1. Portmanteau Words and Allomorphy - This paper is primarily concerned with the theoretical implications of what have been called portmanteau words (Hockett, 1947)
2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide, page 10:One reason for the popularity of portmanteau words in naming language hybrids may be the fact that the names themselves embody a type of hybridity.
Translations
word which combines the meaning of two words
- Arabic: لَفْظٌ مَنْحُوت m (lafẓun manḥūt), مَزَاج m (mazāj)
- Basque: portmanteau, portmanteau hitza
- Belarusian: кантаміна́цыя f (kantaminácyja)
- Bengali: পিন্ডারিশব্দ (pinḍariśobdo), পিন্ডারি (bn) (pinḍari)
- Breton: ger-malizenn m
- Catalan: mot creuat (ca) m
- Cherokee: ᎠᏑᏰᎲᎯ (asuyehvhi)
- Chinese:
- Mandarin: 混成詞/混成词 (hùnchéngcí)
- Czech: kontaminace f, křížení n, mísení n, splynulina f
- Danish: portmanteau (da) n, portmanteau-ord n
- Dutch: kofferwoord (nl) n, vlechtwoord n, porte-manteauwoord n, versmelting (nl) f, contaminatie (nl) f
- Esperanto: kofrovorto (eo)
- Estonian: sulandsõna
- Finnish: koostesana (fi), sulautuma (fi)
- French: mot-valise (fr) m, amalgame (fr) m
- German: Kofferwort (de) n, Portmanteau n, Portmanteau-Wort n, Schachtelwort (de) n, Kontamination (de) f, Verschmelzung (de) f, Wortkreuzung (de) f
- Greek: σύμμειγμα (el) n (sýmmeigma)
- Hebrew: הֶלְחֵם בְּסִיסִים (he) m (hɛlḥēm bəsīsīm)
- Hungarian: vegyülékszó (hu), szóösszerántás, szóösszevonás (hu), szóalakvegyülés, szóvegyülés, kontamináció (hu)
- Icelandic: samrunaorð n, frakkaorð n
- Ido: vort-ifar
- Indonesian: lakuran
- Italian: parola macedonia f
- Japanese: 鞄語 (ja) (かばんご, kabango), 混成語 (ja) (こんせいご, konseigo)
- Kazakh: біріккен сөздер (bırıkken sözder), контаминация (kontaminasiä)
- Korean: 혼성어 (ko) (honseong'eo)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: peyva hevedudanî
- Latvian: kontaminācija f
- Luxembourgish: Portmanteau-Wuert n, Portemanteau-Wuert n
- Malayalam: ചേർത്തുള്ള കൃത്രിമവാക്ക് (cēṟttuḷḷa kr̥trimavākk)
- Norwegian:
- Bokmål: sammentrukket ord n, teleskopord (no) n, portmanteau-ord n, portemanteau n
- Nynorsk: samantrekt ord n, portmanteau-ord n, teleskopord n
- Persian: تکواژ مرکب (takvâž morakkab), تکواژ چندوجهی (takvâž čandvojey), آمیزهسازی (âmiz-hesâzi)
- Polish: zbitka słowna f, zbitka wyrazowa f, skrzyżowanie wyrazów n
- Portuguese: palavra-valise (pt) f (Portugal), amálgama (pt) m or f (Portugal), siglonimização f (Brazil), cruzamento (pt) m
- Romanian: cuvânt telescopat n, cuvânt telescopizat n, cuvânt-valiză n
- Russian: словослия́ние (ru) n (slovoslijánije), словостяже́ние (ru) n (slovostjažénije), сло́во-бума́жник m (slóvo-bumážnik), контамина́ция (ru) f (kontaminácija)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: кова̀ница f
- Roman: kovànica (sh) f
- Spanish: compuesto acronímico m, contracción (es) f, acrónimo (es) m
- Swedish: teleskopord (sv) n, kontamination (sv) c
- Thai: คำผสม (th) (kam-pà-sǒm), คำสนธิ (th) (kam-sǒn-tí), (of compounds of Pali and Sanskrit loanwords) สมาส (th) (sà-màat)
- Turkish: birleşik kelime (tr), birleşik sözcük (tr)
- Ukrainian: контаміна́ція f (kontaminácija)
- Urdu: امیختہ ?
- Vietnamese: từ kết hợp
- Walloon: spotchî aplacaedje n
- Welsh: cyfansoddair cywasgedig m
|
See also
Further reading