Hello, you have come here looking for the meaning of the word
pray . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
pray , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
pray in singular and plural. Everything you need to know about the word
pray you have here. The definition of the word
pray will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
pray , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English preien , from Anglo-Norman preier , from Old French preier , proier (French prier ), from Latin precārī , from prex , precis ( “ a prayer, a request ” ) , from Proto-Italic *preks , from Proto-Indo-European *preḱ- ( “ to ask, woo ” ) .
Cognate via Indo-European of Old English frignan , fricgan , German fragen , Dutch vragen . Compare deprecate , imprecate , precarious .
Pronunciation
Verb
pray (third-person singular simple present prays , present participle praying , simple past and past participle prayed )
( religion ) To direct words , thoughts , or one's attention to a deity or any higher being, for the sake of adoration , thanks , petition for help, etc.
Muslims pray in the direction of Mecca.
1905 , Lord Dunsany [i.e. , Edward Plunkett, 18th Baron of Dunsany], The Gods of Pegāna , London: Elkin Mathews , , →OCLC :Pray to the small gods and hope that they may hear thee. Yet what mercy should the small gods have, who themselves made Death and Pain; or shall they restrain their old hound Time for thee?
2021 January 13, Bethan McKernan, “Turkey drought: Istanbul could run out of water in 45 days”, in The Guardian :The critically low level of rainfall in the second half of 2020 – approaching 50% year on year for November – led the religious affairs directorate to instruct imams and their congregations to pray for rain last month.
To humbly beg a person for aid or their time .
( obsolete ) To ask earnestly for; to seek to obtain by supplication ; to entreat for.
1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :I know not how to pray your patience.
To wish or hope strongly for a particular outcome.
She is praying that the Red Sox will win tonight.
( obsolete ) To implore , to entreat, to request .
1890 , James George Frazer, The Golden Bough , volume 2, page 370 :In time of drought the Abchases of the Caucasus sacrifice an ox to Ap-hi, the god of thunder and lightning, and an old man prays him to send rain, thunder, and lightning, telling him that the crops are parched.
2021 , Yang di-Pertuan Agong , “Schedule”, in Emergency (Essential Powers) (No. 2) Ordinance 2021 , archived from the original on 20 July 2023 , page 31 :I humbly pray to the Honorable Court for the order for the removal of the publication which contains fake news to be granted.
Derived terms
Translations
to petition a higher being
Afrikaans: bid (af)
Ahom: 𑜈𑜩𑜨 ( bayo )
Albanian: lutem (sq)
Arabic: صَلَّى ( ṣallā ) , دَعَا (ar) ( daʕā )
Aramaic:
Assyrian Neo-Aramaic: ܨܲܠܹܐ ( ṣāle )
Syriac: ܨܠܝ ( ṣalé )
Armenian: աղոթել (hy) ( aġotʻel )
Aromanian: angrec , ngrec , or , auredz , pricad , rog , pãlãcãrsescu , pãrãcãlsescu , ncljin
Azerbaijani: dua etmək
Basque: otoitz egin , otoiztu
Bau Bidayuh: bidoa
Belarusian: малі́цца impf ( malícca ) , памалі́цца pf ( pamalícca )
Bengali: প্রার্থনা করা ( prarthona kora )
Bikol Central: pangadyi (bcl)
Bulgarian: мо́ля се impf ( mólja se )
Burmese: ပူဇော် (my) ( pujau ) , ကိုးကွယ် (my) ( kui:kwai ) , ရှိခိုး (my) ( hri.hkui: )
Catalan: pregar (ca)
Cherokee: ᎠᏓᏙᎵᏍᏗᎭ ( adadolisdiha )
Chinese:
Cantonese: 祈禱 / 祈祷 ( kei4 tou2 )
Hakka: 祈禱 / 祈祷 ( khì-tó )
Hokkien: 祈禱 / 祈祷 (zh-min-nan) ( kî-tó )
Mandarin: 祈禱 / 祈祷 (zh) ( qídǎo ) , 禱告 / 祷告 (zh) ( dǎogào )
Coptic: ϣⲗⲏⲗ ( šlēl )
Czech: modlit se
Danish: bede (da) , tilbede
Dutch: bidden (nl)
Eastern Bontoc: monlowaro
Elfdalian: biða
Esperanto: preĝi (eo)
Estonian: palvetama
Farefare: pʋ'ʋsɛ
Faroese: biðja
Finnish: rukoilla (fi) , anoa (fi) , pyytää (fi)
French: prier (fr)
Friulian: preâ
Galician: rezar
Georgian: ლოცვა ( locva )
German: beten (de)
Gothic: 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 ( bidjan ) , 𐌰𐌹𐌷𐍄𐍂𐍉𐌽 ( aihtrōn )
Greek: προσεύχομαι (el) ( proséfchomai )
Ancient: εὔχομαι ( eúkhomai )
Greenlandic: qinuvoq
Hawaiian: pule
Hebrew: הִתְפַּלֵּל (he) ( hitpalél )
Hindi: प्रार्थना करना ( prārthanā karnā )
Hungarian: imádkozik (hu)
Icelandic: biðja (is)
Ilocano: agkararag
Indonesian: berdoa (id)
Ingrian: kyssyä , rukoella
Irish: guigh
Old Irish: guidid
Istriot: pragà
Italian: pregare (it)
Japanese: 祈る (ja) ( いのる, inoru ) , 祈祷 する ( kitō suru ) , 祈願 する ( kigan suru ) , 祭る (ja) ( matsuru )
Judeo-Italian: אוּרַארֵי ( ʾuraʾre /urare/ )
Kapampangan: mangadi
Kazakh: дұға оқу ( dūğa oqu ) , намаз оқу ( namaz oqu )
Khmer: អធិដ្ឋាន (km) ( a’tʰi’tʰaan )
Kongo: kusambila
Korean: 빌다 (ko) ( bilda ) , 기도하다 (ko) ( gidohada )
Kurdish:
Northern Kurdish: diʼa kirin
Kyrgyz: дуба кылуу ( duba kıluu ) , намаз окуу ( namaz okuu )
Ladin: prië
Lao: ອະທິຖານ ( ʼa thi thān ) , ສວດ ( sūat ) , ສວດມົນ ( sūat mon )
Latin: ōrō (la) , precor
Latvian: lūgt (lv)
Ligurian: pregâ
Lithuanian: maldauti (lt)
Lombard: pregà
Luxembourgish: bieden
Macedonian: моли се impf ( moli se )
Malay: berdoa
Maltese: talab
Maori: inoi
Mbyá Guaraní: nhembo'e
Mongolian: мөргөх (mn) ( mörgöx ) , залбирах (mn) ( zalbirax )
Navajo: sodilzin
Nepali: please add this translation if you can
Norman: prier ( Jersey )
Northern Kankanay: menlowalo
Northern Sami: rohkadallat
Northern Thai: ᩋᨵᩥᨭᩛᩣ᩠ᨶ
Norwegian:
Bokmål: be (no)
Nynorsk: be (nn)
Old Church Slavonic: молити сѧ impf ( moliti sę )
Old East Slavic: молити сѧ impf ( moliti sę )
Old English: ġebiddan
Persian: دعا کردن (fa) ( do'â kardan ) , نیایش (fa) ( niyâyeš ) , عبادت کردن ( 'ebâdat kardan )
Polish: modlić się (pl) impf , pomodlić się (pl) pf
Portuguese: rezar (pt) , orar (pt) , pregar (pt)
Romanian: ruga (ro) , închina (ro)
Romansch: urar
Russian: моли́ться (ru) impf ( molítʹsja ) , помоли́ться (ru) pf ( pomolítʹsja )
Sanskrit: please add this translation if you can
Scottish Gaelic: dèan ùrnaigh , guidh
Serbo-Croatian:
Cyrillic: молити се impf
Roman: moliti se impf
Shan: ယွၼ်းသူး (shn) ( yáun súu ) , သူးတွင်း ( súu táung )
Sherpa: please add this translation if you can
Slovak: modliť sa impf
Slovene: moliti se impf
Sorbian:
Lower Sorbian: bjatowaś impf , módliś se impf
Upper Sorbian: modlić so impf
Sotho: rapela (st)
Southern Kalinga: malluwaru
Spanish: rezar (es) , orar (es)
Swahili: kusali
Swedish: be (sv)
Tagalog: manalangin , magdasal
Tai Dam: ꪼꪪ꫁ꪫꪮꪙ , ꪵꪒ꪿ꪎꪷ
Tajik: дуъо кардан (tg) ( duʾo kardan ) , ибодат кардан ( ibodat kardan ) , дуо хондан ( duo xondan )
Tamil: வேண்டு ( vēṇṭu )
Thai: สวด (th) ( sùuat ) , อธิษฐาน (th) ( à-tít-tǎan ) , สวดมนต์ ( sùuat-mon )
Tibetan: ཁ་ཏོན ( kha ton ) , ཁ་ཏོན་བྱེད་པ ( kha ton byed pa ) , ཁ་འདོན་བྱེད་པ ( kha 'don byed pa ) , སྨོན་ལམ་འདེབས་པ ( smon lam 'debs pa )
Turkish: dua etmek (tr)
Turkmen: doga okamak
Ukrainian: моли́тися impf ( molýtysja ) , помоли́тися pf ( pomolýtysja )
Urdu: عبادت کرنا ( 'ibādat karnā )
Uyghur: please add this translation if you can
Uzbek: duo qilmoq
Venetan: pregar
Vietnamese: cầu nguyện (vi)
Vilamovian: baota
Walloon: priyî (wa)
Welsh: gweddïo (cy)
Yiddish: בעטן ( betn ) , דאַוונען ( davnen )
Zazaki: dua kerden
to talk to God
Afrikaans: bid (af)
Ahom: 𑜈𑜩𑜨 ( bayo )
Arabic: صَلَّى ( ṣallā ) , دَعَا (ar) ( daʕā )
Armenian: աղոթել (hy) ( aġotʻel )
Assyrian Neo-Aramaic: ܨܲܠܹܐ ( ṣāle )
Bikol Central: pangadyi (bcl)
Burmese: ကိုးကွယ် (my) ( kui:kwai )
Catalan: pregar (ca)
Chinese:
Cantonese: 祈禱 / 祈祷 ( kei4 tou2 )
Hakka: 祈禱 / 祈祷 ( khì-tó )
Hokkien: 祈禱 / 祈祷 (zh-min-nan) ( kî-tó )
Mandarin: 祈禱 / 祈祷 (zh) ( qídǎo ) , 禱告 / 祷告 (zh) ( dǎogào )
Czech: modlit se
Danish: bede (da)
Dutch: bidden (nl)
Esperanto: preĝi (eo)
Faroese: biðja
Finnish: rukoilla (fi)
French: prier (fr)
Georgian: ლოცვა ( locva )
German: beten (de)
Gothic: 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 ( bidjan )
Greek: προσεύχομαι (el) ( proséfchomai )
Hebrew: התפלל (he) ( hitpalél )
Hindi: प्रार्थना करना ( prārthanā karnā )
Hungarian: imádkozik (hu)
Icelandic: biðja (is)
Indonesian: berdoa (id)
Ingrian: kyssyä , rukoella
Irish: guigh
Old Irish: guidid
Italian: pregare (it)
Japanese: 祈る (ja) ( いのる, inoru )
Kazakh: сиыну ( siynu )
Korean: 빌다 (ko) ( bilda )
Kurdish:
Northern Kurdish: nimêj kirin (ku)
Ladin: prië
Latin: precor
Malay: sembah (ms) , sembahyang
Maori: inoi
Norman: prier ( Jersey )
Norwegian: be (no)
Old Church Slavonic: молити ( moliti )
Old English: ġebiddan
Persian: نیایش (fa) ( niyâyeš ) , عبادت کردن ( 'ebâdat kardan ) , نماز خواندن ( namâz xwândan )
Polish: modlić się (pl) impf
Portuguese: rezar (pt) , orar (pt)
Romanian: ruga (ro)
Russian: моли́ться (ru) impf ( molítʹsja ) , помоли́ться (ru) pf ( pomolítʹsja )
Slovene: moliti (sl)
Sotho: rapela (st)
Spanish: orar (es) , rogar (es) , rezar (es)
Swahili: sali (sw)
Swedish: bedja (sv) , be (sv)
Telugu: ప్రార్థించు (te) ( prārthiñcu )
Thai: เคารพบูชา ( kaoróp boochaa )
Vietnamese: cầu (vi) , cầu nguyện (vi)
West Frisian: beade
Yiddish: בעטן גאָט ( betn got )
Zazaki: mehebet , nemaz kerden , niyaz
Translations to be checked
Etymology 2
Ellipsis of I pray you , I pray thee , whence also prithee .
Adverb
pray (not comparable )
( archaic or formal ) Please ; used to make a polite request
pray silence for…
1815 December (indicated as 1816 ), [Jane Austen ], chapter 8, in Emma: , volume (please specify |volume=I to III) , London: for John Murray , →OCLC :"Pray , Mr. Knightley," said Emma, who had been smiling to herself through a great part of this speech, "how do you know that Mr. Martin did not speak yesterday?"
1840 April – 1841 November, Charles Dickens , “Chapter the Tenth”, in The Old Curiosity Shop. A Tale. , volume I, London: Chapman and Hall , , published 1841 , →OCLC :Pray don’t ask me why, pray don’t be sorry, pray don’t be vexed with me!
Alternative form of pray tell ( “ I ask you (insincerely) ” )
20 September 2013 , Martina Hyde, “Is the pope Catholic?”, in The Guardian :He is a South American, so perhaps revolutionary spirit courses through Francis's veins. But what, pray , does the Catholic church want with doubt?
please; used to make a polite request
Middle English
Verb
pray
Alternative form of preie
1470–1483 (date produced) , Thom̃s Malleorre [i.e. , Thomas Malory ], “[Morte Arthur]”, in Le Morte Darthur (British Library Additional Manuscript 59678), [England: s.n. ] , folio 449, verso , lines 15–18 :Than ſpake ẜ Gawayne And ſeyde brothir · ẜ Aggravayne I pray you and charge you meve no ſuch · maters no more a fore me fro wyte you well I woll nat be of youre counceyle // Then spoke Sir Gawain, and said, “Brother, Sir Agrivain, I pray you and charge you move not such matters any more before me, for be ye assured I will not be of your counsel.”