Hello, you have come here looking for the meaning of the word
prea. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
prea, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
prea in singular and plural. Everything you need to know about the word
prea you have here. The definition of the word
prea will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
prea, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese, from Latin praeda (“booty, prey”), from earlier praeheda, from prae + Proto-Indo-European *gʰed- (“to hold”). Cognate with Portuguese preia, English prey.
Pronunciation
Noun
prea f (plural preas)
- body of a dead animal
- prey, game
- booty
1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 232:Et correullj a terra et astragoulla, et leuou ende muy grandes preas, et o al que ficaua queymoullo todo.- He raided his land and wasted it, taking away many spoils, and what was left behind he put it in fire
1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:Anque à prea non hègrande
si ca si, ò sacristan
disque à pestàna do figado
se lle hiba alegrando já.
Ô cont'hè, si enturra n'eso
Deus me libre das suas más,
que'anque eu non queira, na Coba
de chantarme heche capàz.- Although the booty is not large,
anyhow, the sacristan's
liver's eyes, reportedly,
were shinning bright.
The issue is, if he persists,
God save me from his hands,
that even if I don't want, in the grave
he is capable of thrusting me
- (regional) delicious food
- (figurative) mean, stupid, or untidy person
Déixao de molestar, non sexas prea!- Stop harassing him, don't be mean!
- (figurative) drunkness
- Ten unha prea que non se lambe ― He's so drunk he can barely speak
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “prea”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “prea”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “prea”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “prea”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Romanian
Etymology
Inherited from Latin prae, or less likely borrowed from Old Church Slavonic прѣ (prě)
Pronunciation
Adverb
prea
- (stressed, modifying adjectives or adverbs) too (to an excessive degree)
E încă prea devreme.- It’s still too early.
Sunt prea mulți oameni înăuntru.- There are too many people inside.
- (stressed, now informal, modifying verbs) too much
Prea te grăbești!- You’re rushing too much!
- (unstressed, informal, chiefly in the negative, modifying adjectives or adverbs) too (to a high degree)
- nu prea curând ― not anytime soon (literally, “not too soon”)
Să fii concediat nu este prea plăcut.- Being laid off isn’t too pleasant.
- (unstressed, informal, chiefly in the negative, modifying verbs) much, too much, really
Situația nu se prea îmbunătățește.- The situation isn’t improving much.
Nu prea am văzut nimic.- I didn’t really see anything.
―Te-ai descurcat? ―Nu prea.- “Did you do well?” “Not really.”
- (archaic) most, very, highly
1840 August 18, Gheorghe Bariț, editor, Gazeta de Transilvania, year 3, number 34, Brașov, page 136:О табакере кꙋ брілантꙋрі̆ преа богат ꙟмфрꙋмсъцатъ, ші о скрісоаре де ꙟнсꙋші̆ мѫна Сꙋлтанꙋлꙋі̆ - O tabachere cu brilanturi prea bogat îmfrumsățată, și o scrisoare de însuși mâna Sultanului
- A snuffbox most richly decorated with diamonds, and a letter by the hand of the Sultan himself
- (North-East Oltenia) synonym of cam (“approximately”)
Usage notes
- ^ In contemporary literary Romanian, prea behaves like English too in that it can only indirectly modify verbs through the construction prea mult (“too much”). It is now only in informal language that prea modifies a verb directly.
Thus, “I’m worrying too much” can be translated as:
- Mă îngrijorez prea mult (stylistically neutral, most common)
- Prea mă îngrijorez (now informal)
- Mă prea îngrijorez (more typical of old language)
- ^ Functionally identical and often conflated with the prefix prea-.
Derived terms
References
- ^ Ciaușanu, G. F., Fira, G., Popescu, C. M. (1928) Culegere de folclor din jud. Vâlcea și împrejurimi (Din viața poporului român ; 34) (in Romanian), Bucharest: Cultura Națională, page 190
Further reading
- “prea”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
- Iorgu Iordan, Alexandru Graur, Ion Coteanu, editors (1978), Dicționarul Limbii Române, volume 8, part 5, Bucharest: Academy of the Socialist Republic of
Romania, pages 1239–1241
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾea/
- Rhymes: -ea
- Syllabification: pre‧a
Etymology 1
Inherited from Latin praeda, from earlier praeheda, from prae- + Proto-Indo-European *gʰed- (“to hold”).
Noun
prea f (plural preas)
- taking; something taken
Etymology 2
Verb
prea
- inflection of prear:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
Tok Pisin
Etymology
From English prayer.
Noun
prea
- prayer