. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Borrowed from French prendre (“to take”), from Latin prehendere (“to take”).
Pronunciation
Noun
prender
- (law) The power or right of taking a thing before it is offered[1]
References
- ^ Alexander M Burrill (1850–1851) “PRENDER”, in A New Law Dictionary and Glossary: , volumes (please specify |part= or |volume=I or II), New York, N.Y.: John S. Voorhies, , →OCLC.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese prender, from Latin prēndere, variant of prehendere, present active infinitive of prehendō (“I seize; I detain”).
Pronunciation
Verb
prender (first-person singular present prendo, first-person singular preterite prendín, past participle prendido, short past participle preso)
prender (first-person singular present prendo, first-person singular preterite prendim or prendi, past participle prendido, short past participle preso, reintegrationist norm)
- to capture, catch, seize, grab
- Synonyms: cachar, capturar, coller
- to light, to set light, to set fire, to set in fire
- Synonym: acender
- to root
- Synonyms: arraigar, enraizar
- to tie, fasten, attach
- Synonyms: amarrar, atar, trincar
Conjugation
Conjugation of prender (irregular short past participle)
1Usually used with auxiliary verbs ser and estar.
2Usually used with auxiliary verbs haber and ter.
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
prender
|
Personal
|
prender
|
prenderes
|
prender
|
prendermos
|
prenderdes
|
prenderem
|
Gerund
|
|
prendendo
|
Short past participle
|
Masculine
|
preso1
|
presos1
|
Feminine
|
presa1
|
presas1
|
Long past participle
|
Masculine
|
prendido2
|
prendidos2
|
Feminine
|
prendida2
|
prendidas2
|
Indicative
|
Present
|
prendo
|
prendes
|
prende
|
prendemos
|
prendedes, prendeis
|
prendem
|
Imperfect
|
prendia
|
prendias
|
prendia
|
prendíamos
|
prendíades, prendíeis, prendíais3
|
prendiam
|
Preterite
|
prendim, prendi
|
prendeste, prendeche3
|
prendeu
|
prendemos
|
prendestes
|
prendêrom, prenderam
|
Pluperfect
|
prendera
|
prenderas
|
prendera
|
prendêramos
|
prendêrades, prendêreis, prendêrais3
|
prenderam
|
Future
|
prenderei
|
prenderás
|
prenderá
|
prenderemos
|
prenderedes, prendereis
|
prenderám, prenderão
|
Conditional
|
prenderia
|
prenderias
|
prenderia
|
prenderíamos
|
prenderíades, prenderíeis, prenderíais3
|
prenderiam
|
Subjunctive
|
Present
|
prenda
|
prendas
|
prenda
|
prendamos
|
prendades, prendais
|
prendam
|
Imperfect
|
prendesse
|
prendesses
|
prendesse
|
prendêssemos
|
prendêssedes, prendêsseis
|
prendessem
|
Future
|
prender
|
prenderes
|
prender
|
prendermos
|
prenderdes
|
prenderem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
prende
|
prenda
|
prendamos
|
prendede, prendei
|
prendam
|
Negative (nom)
|
nom prendas
|
nom prenda
|
nom prendamos
|
nom prendades, nom prendais
|
nom prendam
|
1Usually used with auxiliary verbs ser and estar.
2Usually used with auxiliary verbs haver and ter.
3Less recommended.
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “prender”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “prend”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “prender”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “prender”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “prender”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “prender” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “prender”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Interlingua
Etymology
French prendre
Verb
prender
- to take
Conjugation
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese prender, from Latin prēndere, variant of prehendere (“to seize; to detain”), from prae- (“before”) + *hendō (“to take, to seize”) (not attested without prefix), from Proto-Indo-European *gʰed-.
Pronunciation
Verb
prender (first-person singular present prendo, first-person singular preterite prendi, past participle prendido, short past participle preso)
- to arrest (to seize and take into legal custody)
- Synonyms: encadear, encarcerar, enjaular
- Antonyms: liberar, libertar, soltar
- to attach or bind
- Synonyms: conectar, grudar, ligar, jungir, juntar, unir, vincular
- Antonyms: desconectar, desprender, separar
- to restrain; to restrict
- Synonym: restringir
- to become close (emotionally) to someone
- Synonym: vincular
- Antonym: desvincular
Conjugation
1Usually used with auxiliary verbs ser and estar.
2Usually used with auxiliary verbs haver and ter.
Derived terms
Further reading
- “prender” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish prender, from Latin prēndere, from earlier prehendere, from prae- (“before”) + *hendere (“take, seize”) (not attested without a prefix), from Proto-Indo-European *gʰed-.
Pronunciation
- IPA(key): /pɾenˈdeɾ/
- Rhymes: -eɾ
- Syllabification: pren‧der
Verb
prender (first-person singular present prendo, first-person singular preterite prendí, past participle prendido)
- to catch, to arrest
- Synonyms: detener, arrestar, aprehender
- to take, to pick up
- Synonyms: tomar, coger
- to light, to ignite
- Synonym: encender
- to turn on (light, machine etc.)
- Synonym: encender
- (reflexive, Argentina) to join, to go with
Vamos al boliche ¿te prendés?- We're going to the club, wanna come with us?
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of prender
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive prender
|
dative
|
prenderme
|
prenderte
|
prenderle, prenderse
|
prendernos
|
prenderos
|
prenderles, prenderse
|
accusative
|
prenderme
|
prenderte
|
prenderlo, prenderla, prenderse
|
prendernos
|
prenderos
|
prenderlos, prenderlas, prenderse
|
|
with gerund prendiendo
|
dative
|
prendiéndome
|
prendiéndote
|
prendiéndole, prendiéndose
|
prendiéndonos
|
prendiéndoos
|
prendiéndoles, prendiéndose
|
accusative
|
prendiéndome
|
prendiéndote
|
prendiéndolo, prendiéndola, prendiéndose
|
prendiéndonos
|
prendiéndoos
|
prendiéndolos, prendiéndolas, prendiéndose
|
|
with informal second-person singular tú imperative prende
|
dative
|
préndeme
|
préndete
|
préndele
|
préndenos
|
not used
|
préndeles
|
accusative
|
préndeme
|
préndete
|
préndelo, préndela
|
préndenos
|
not used
|
préndelos, préndelas
|
|
with informal second-person singular vos imperative prendé
|
dative
|
prendeme
|
prendete
|
prendele
|
prendenos
|
not used
|
prendeles
|
accusative
|
prendeme
|
prendete
|
prendelo, prendela
|
prendenos
|
not used
|
prendelos, prendelas
|
|
with formal second-person singular imperative prenda
|
dative
|
préndame
|
not used
|
préndale, préndase
|
préndanos
|
not used
|
préndales
|
accusative
|
préndame
|
not used
|
préndalo, préndala, préndase
|
préndanos
|
not used
|
préndalos, préndalas
|
|
with first-person plural imperative prendamos
|
dative
|
not used
|
prendámoste
|
prendámosle
|
prendámonos
|
prendámoos
|
prendámosles
|
accusative
|
not used
|
prendámoste
|
prendámoslo, prendámosla
|
prendámonos
|
prendámoos
|
prendámoslos, prendámoslas
|
|
with informal second-person plural imperative prended
|
dative
|
prendedme
|
not used
|
prendedle
|
prendednos
|
prendeos
|
prendedles
|
accusative
|
prendedme
|
not used
|
prendedlo, prendedla
|
prendednos
|
prendeos
|
prendedlos, prendedlas
|
|
with formal second-person plural imperative prendan
|
dative
|
préndanme
|
not used
|
préndanle
|
préndannos
|
not used
|
préndanles, préndanse
|
accusative
|
préndanme
|
not used
|
préndanlo, préndanla
|
préndannos
|
not used
|
préndanlos, préndanlas, préndanse
|
Derived terms
Further reading