preòtimati impf (Cyrillic spelling прео̀тимати)
Infinitive: preotimati | Present verbal adverb: preòtimajūći / preòtimljūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: preòtimānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | preotimam | preotimaš | preotima | preotimamo | preotimate | preotimaju | |
Future | Future I | preotimat ću1 preotimaću |
preotimat ćeš1 preotimaćeš |
preotimat će1 preotimaće |
preotimat ćemo1 preotimaćemo |
preotimat ćete1 preotimaćete |
preotimat će1 preotimaće |
Future II | bȕdēm preotimao2 | bȕdēš preotimao2 | bȕdē preotimao2 | bȕdēmo preotimali2 | bȕdēte preotimali2 | bȕdū preotimali2 | |
Past | Perfect | preotimao sam2 | preotimao si2 | preotimao je2 | preotimali smo2 | preotimali ste2 | preotimali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam preotimao2 | bȉo si preotimao2 | bȉo je preotimao2 | bíli smo preotimali2 | bíli ste preotimali2 | bíli su preotimali2 | |
Imperfect | preotimah | preotimaše | preotimaše | preotimasmo | preotimaste | preotimahu | |
Conditional I | preotimao bih2 | preotimao bi2 | preotimao bi2 | preotimali bismo2 | preotimali biste2 | preotimali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih preotimao2 | bȉo bi preotimao2 | bȉo bi preotimao2 | bíli bismo preotimali2 | bíli biste preotimali2 | bíli bi preotimali2 | |
Imperative | — | preotimaj | — | preotimajmo | preotimajte | — | |
Active past participle | preotimao m / preotimala f / preotimalo n | preotimali m / preotimale f / preotimala n | |||||
Passive past participle | preotiman m / preotimana f / preotimano n | preotimani m / preotimane f / preotimana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|