prevedea

Hello, you have come here looking for the meaning of the word prevedea. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word prevedea, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say prevedea in singular and plural. Everything you need to know about the word prevedea you have here. The definition of the word prevedea will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofprevedea, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): /pre.veˈde̯a/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: pre‧ve‧dea

Etymology 1

Inherited from Latin praevidēre. Sense 2 is a semantic loan from French prévoir, while sense 3 is a semantic loan from French pourvoir.

Verb

a prevedea (third-person singular present prevede, past participle prevăzut) 2nd conjugation

  1. (transitive) to foresee, anticipate
  2. (transitive, of laws or norms) to stipulate
    Synonyms: prescrie, specifica, stabili, stipula
    Tratatul de la Versailles prevedea dezarmarea Germaniei.
    The Treaty of Versailles stipulated German disarmament.
    Pentru evaziune fiscală, legea română prevede între doi și opt ani de închisoare.
    Romanian law stipulates between two and eight years of prison for tax evasion.
  3. (in passive voice only) to equip, furnish
    Synonyms: dota, echipa
    • 1987 September, Automatică și Electronică [Automation and Electronics], year 31, number 3, Bucharest, page 120:
      Aparatul nu este prevăzut cu boxe.
      The device is not equipped with loudspeakers.
Derived terms

Etymology 2

Inherited from Latin pervidēre.

Verb

a prevedea (third-person singular present prevede, past participle prevăzut) 2nd conjugation (now rare)

  1. (passive reflexive, literary) to be glimpsed, especially faintly
    Synonyms: se întrezări, transpărea
    • 1932, Mihail Sadoveanu, chapter 2, in Nunta domniței Ruxanda [Lady Ruxanda’s wedding]‎, Bucharest: Cartea Românească, page 15:
      După ce am coborît o vale și am urcat iar un ponor, am ajuns într’un loc de unde, prin rărituri de pădure, se prevedeau depărtările și fulgerau apele dela cîmp.
      After we went down a valley and climbed another chasm, we reached a place from where, through sparse patches of forest, the distances could be faintly glimpsed and the waters of the plains were shimmering.
  2. (reflexive) to reflect, be mirrored
    Synonyms: se oglindi, se reflecta, (obsolete) mira
Conjugation
Derived terms

Further reading