prèzirati impf (Cyrillic spelling прѐзирати)
Infinitive: prezirati | Present verbal adverb: prèzirūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: prèzirānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | prezirem | prezireš | prezire | preziremo | prezirete | preziru | |
Future | Future I | prezirat ću1 preziraću |
prezirat ćeš1 preziraćeš |
prezirat će1 preziraće |
prezirat ćemo1 preziraćemo |
prezirat ćete1 preziraćete |
prezirat će1 preziraće |
Future II | bȕdēm prezirao2 | bȕdēš prezirao2 | bȕdē prezirao2 | bȕdēmo prezirali2 | bȕdēte prezirali2 | bȕdū prezirali2 | |
Past | Perfect | prezirao sam2 | prezirao si2 | prezirao je2 | prezirali smo2 | prezirali ste2 | prezirali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam prezirao2 | bȉo si prezirao2 | bȉo je prezirao2 | bíli smo prezirali2 | bíli ste prezirali2 | bíli su prezirali2 | |
Imperfect | prezirah | preziraše | preziraše | prezirasmo | preziraste | prezirahu | |
Conditional I | prezirao bih2 | prezirao bi2 | prezirao bi2 | prezirali bismo2 | prezirali biste2 | prezirali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih prezirao2 | bȉo bi prezirao2 | bȉo bi prezirao2 | bíli bismo prezirali2 | bíli biste prezirali2 | bíli bi prezirali2 | |
Imperative | — | preziri | — | prezirimo | prezirite | — | |
Active past participle | prezirao m / prezirala f / preziralo n | prezirali m / prezirale f / prezirala n | |||||
Passive past participle | preziran m / prezirana f / prezirano n | prezirani m / prezirane f / prezirana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|