prìmicati impf (Cyrillic spelling прѝмицати)
Infinitive: primicati | Present verbal adverb: prìmičūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: prìmicānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | primičem | primičeš | primiče | primičemo | primičete | primiču | |
Future | Future I | primicat ću1 primicaću |
primicat ćeš1 primicaćeš |
primicat će1 primicaće |
primicat ćemo1 primicaćemo |
primicat ćete1 primicaćete |
primicat će1 primicaće |
Future II | bȕdēm primicao2 | bȕdēš primicao2 | bȕdē primicao2 | bȕdēmo primicali2 | bȕdēte primicali2 | bȕdū primicali2 | |
Past | Perfect | primicao sam2 | primicao si2 | primicao je2 | primicali smo2 | primicali ste2 | primicali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam primicao2 | bȉo si primicao2 | bȉo je primicao2 | bíli smo primicali2 | bíli ste primicali2 | bíli su primicali2 | |
Imperfect | primicah | primicaše | primicaše | primicasmo | primicaste | primicahu | |
Conditional I | primicao bih2 | primicao bi2 | primicao bi2 | primicali bismo2 | primicali biste2 | primicali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih primicao2 | bȉo bi primicao2 | bȉo bi primicao2 | bíli bismo primicali2 | bíli biste primicali2 | bíli bi primicali2 | |
Imperative | — | primiči | — | primičimo | primičite | — | |
Active past participle | primicao m / primicala f / primicalo n | primicali m / primicale f / primicala n | |||||
Passive past participle | primican m / primicana f / primicano n | primicani m / primicane f / primicana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|