Hello, you have come here looking for the meaning of the word
promesa. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
promesa, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
promesa in singular and plural. Everything you need to know about the word
promesa you have here. The definition of the word
promesa will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
promesa, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Etymology
From Medieval Latin, Vulgar Latin prōmissa (“promise”), from Latin prōmissum (“promise”), from promittō (“I send forth; I promise”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈmesa/,
- Rhymes: -esa
- Hyphenation: pro‧me‧sa
Noun
promesa f (plural promeses)
- promise
Related terms
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Spanish promesa.
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈmesa/,
- Rhymes: -esa
- Hyphenation: pro‧me‧sa
Noun
promésa (Basahan spelling ᜉ᜔ᜍᜓᜋᜒᜐ)
- promise
- Synonym: panuga
Derived terms
Catalan
Etymology
Inherited from Latin prōmissa, plural of prōmissum (“promise”) (reinterpreted as a feminine singular), perfect passive participle of promittere (“promise, send forth”).
Pronunciation
Noun
promesa f (plural promeses)
- promise
Related terms
Participle
promesa f sg
- feminine singular of promès
References
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish promesa (“promise”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈmesa/,
- Rhymes: -esa
- Hyphenation: pro‧me‧sa
Noun
promesa (plural promesas)
- promise
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese promessa, from Medieval Latin, Vulgar Latin prōmissa (“promise”), from Latin prōmissum (“promise”), from promittō (“I send forth; I promise”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈmɛsa/
- Rhymes: -ɛsa
- Hyphenation: pro‧me‧sa
Noun
promesa f (plural promesas)
- promise
- vow
Related terms
Further reading
Polish
Etymology
Borrowed from French promesse. First attested in 1830.
Pronunciation
- IPA(key): /prɔˈmɛ.sa/
- Rhymes: -ɛsa
- Syllabification: pro‧me‧sa
Noun
promesa f
- promise (promise to perform a specific action or provide a specific performance)
- Hypernym: obietnica
- (law) commitment by a state authority to issue a specific decision after the interested party has completed the appropriate formalities (Is there an English equivalent to this definition?)
- (finance) promissory note
Declension
References
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “promesa”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “promesa”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “promesa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ^ Wiadomości Handlowe (in Polish), number 21, 1830 February 20, page 94
Further reading
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈmesa/
- Rhymes: -esa
- Syllabification: pro‧me‧sa
Etymology 1
Inherited from Vulgar Latin *prōmissa (“promise”) (attested in Medieval Latin per Du Cange), from Latin prōmissum (“promise”), from promittō (“to send forth; to promise”).
Noun
promesa f (plural promesas)
- promise
- Synonym: promisión
Related terms
Descendants
Etymology 2
Verb
promesa
- inflection of promesar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading