Hello, you have come here looking for the meaning of the word
przestać . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
przestać , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
przestać in singular and plural. Everything you need to know about the word
przestać you have here. The definition of the word
przestać will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
przestać , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Polish
Etymology 1
From prze- + stać ( “ to get up ” ) . First attested in the 14th century.
Pronunciation
IPA (key ) : ( 10th –15th CE ) /pr̝ɛstat͡ɕ/
IPA (key ) : ( 15th CE ) /pr̝ɛstat͡ɕ/
Verb
przestać pf (imperfective przestajać or przestawać )
( intransitive ) to stop , to cease ; to pass ( to not continue longer )
1930 [Fifteenth century], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka) , 8, 8 :Wipuszczyl goløbya, abi wzwyedzal, yuszli wodi przestali na zemy (si iam cessassent aquae super faciem terrae) [Wypuścił gołębia, aby wzwiedział, jużli wody przestały na ziemi (si iam cessassent aquae super faciem terrae)]
1895 [1448–1450 ], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów , page 110 :Gdi przestanąn albo przemyną przerzeczona dzyessyancz *lyad (cessantibus si quidem sive elapsis decem annis) [Gdy przestaną albo przeminą przerzeczona dziesięć lat (cessantibus si quidem sive elapsis decem annis)]
( intransitive ) to lose legal power
1895 [1448–1450 ], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów , page 68 :Tho tesz vstawyenye owszeyky yvsz przestalo , bo yvsz o them wsysthkem gynako wyszszey gest vstawy[o]no [To też ustawienie owszejki już przestało , bo już o tem wszystkiem jinako wyszszej jest ustawi[o]no]
( transitive ) to stop , to cease ( to not do longer ) , ,
1853 [1451 ], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830 , volume 4, page 105 :Tego psalmu spyal na poly a tu y przestal [Tego psalmu śpiał na poły a tu ji przestał ]
1930 [Fifteenth century], “IV Reg”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka) , 23, 26 :Nye przestal pan od gnyewu (non est aversus dominus ab ira) roznyewanya swego wyelykego [Nie przestał Pan od gniewu (non est aversus dominus ab ira) rozniewania swego wielikiego]
1930 [Fifteenth century], “I Mach”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka) , 2, 23 :Gdisz przestal mowycz ta slowa (ut cessavit loqui verba haec) [Gdyż przestał mowić ta słowa (ut cessavit loqui verba haec)]
1959 [1423 ], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie , volume I, number 115 :Yacom bil w pozelstwe... oth Mycolaya... do Thomislawa..., aby *yegø *pøl plozy, zesczy zagonow, ne orąl, a on ne chcząl przestacz [Jakom był w poselstwie... ot Mikołaja... do Tomisława..., aby jego poł płosy, sześci zagonow nie orał, a on nie chciał przestać ]
1880 [Middle of the 15th century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności , volume V, page 270 :Si enim peccator wlt hodie desistere, przestacz , a peccatis suis [Si enim peccator wlt hodie desistere, przestać , a peccatis suis]
c. 1500 , Wokabularz lubiński , inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 39r :Desistere abstan oder vnderstan przestacz [Desistere abstan oder vnderstan przestać ]
( intransitive ) to lose strength ; to become weak
1930 [Fifteenth century], “Judith”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka) , 7, 22 :Gdisz ivsz søcz vtrudzeny tym wolanym a tim placzem zemdleny przestaly bily (cum... his fletibus lassati siluissent), tedi Ozias... rzekl [Gdyż już, sąc utrudzeni tym wołanim a tym płaczem zemdleni, przestali byli (cum... his fletibus lassati siluissent), tedy Ozyjasz... rzekł]
Derived terms
Related terms
Descendants
Etymology 2
From prze- + stać ( “ to stand ” ) . First attested in 1461–1467.
Pronunciation
IPA (key ) : ( 10th –15th CE ) /pr̝ɛstaːt͡ɕ/
IPA (key ) : ( 15th CE ) /pr̝ɛstɒt͡ɕ/
Verb
przestać impf
to be proper , to be correct
1461–1467 , Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467 , page 90r :Tria... que competunt prestoy[ą] anime peccatrici [Tria... que competunt przestoj[ą] anime peccatrici]
Descendants
Polish: przestać ( “ to stand for some time ” )
References
Bańkowski, Andrzej (2000 ) “przestać 1-2 ”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language ] (in Polish)
B. Sieradzka-Baziur , editor (2011–2015 ), “1. przestać ”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish ] (in Polish), Kraków: IJP PAN , →ISBN
B. Sieradzka-Baziur , editor (2011–2015 ), “2. przestać ”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish ] (in Polish), Kraków: IJP PAN , →ISBN
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023 ), “przestać ”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database ] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
Etymology 1
Inherited from Old Polish przestać ( “ to stop ” ) . By surface analysis , prze- + stać ( “ to happen ” ) . Compare Kashubian przestac , Czech přestat , Russian переста́ть ( perestátʹ ) , Serbo-Croatian prestati .
Pronunciation
Verb
przestać pf (imperfective przestawać )
( auxiliary , intransitive ) to stop doing something, to desist , to leave off ( to interrupt or cease an action ) ,
Przestań go bić! ― Stop hitting him!
Mógłbyś przestać ? ― Would you stop it?
( auxiliary , intransitive ) to stop ( to lose the ability to use a particular sense )
( auxiliary , intransitive ) to stop ( to lose a particular trait; of an action, to cease )
( auxiliary , intransitive , obsolete ) to make do with , to settle
Synonym: poprzestać
( auxiliary , intransitive , obsolete ) to accede , to assent , to agree
Synonyms: przystać , zgodzić się
( intransitive , Middle Polish ) to choose ; to prefer
( intransitive , Middle Polish ) to entrust ; to trust ; to believe
( intransitive , Middle Polish ) to stay with ( to not abandon someone )
( intransitive , Middle Polish ) to stay ( to remain somewhere )
Synonym: zostać
( intransitive , Middle Polish ) to reach out , to reach somewhere, to stretch
( intransitive , Middle Polish ) to leave someone, to abandon ; to renounce
( intransitive , Middle Polish ) to leave alone , to stop bothering or following
( intransitive , Middle Polish ) to happen ; to be
( reflexive with się , Middle Polish , of crops) to oversit ( to not be harvested for too long )
( reflexive with się , colloquial , of food) to oversit ( to lose flavor by standing uneaten for too long )
Conjugation
Conjugation of przestać pf
przestać
przestanę
przestaniemy
przestaniesz
przestaniecie
przestanie
przestaną
przestanie się
przestałem , -(e)m przestał
przestałam , -(e)m przestała
przestałom , -(e)m przestało
przestaliśmy , -(e)śmy przestali
przestałyśmy , -(e)śmy przestały
przestałeś , -(e)ś przestał
przestałaś , -(e)ś przestała
przestałoś , -(e)ś przestało
przestaliście , -(e)ście przestali
przestałyście , -(e)ście przestały
przestał
przestała
przestało
przestali
przestały
przestano
przestałbym , bym przestał
przestałabym , bym przestała
przestałobym , bym przestało
przestalibyśmy , byśmy przestali
przestałybyśmy , byśmy przestały
przestałbyś , byś przestał
przestałabyś , byś przestała
przestałobyś , byś przestało
przestalibyście , byście przestali
przestałybyście , byście przestały
przestałby , by przestał
przestałaby , by przestała
przestałoby , by przestało
przestaliby , by przestali
przestałyby , by przestały
przestano by
niech przestanę
przestańmy
przestań
przestańcie
niech przestanie
niech przestaną
przestawszy
przestanie
Verb
przestać impf
( intransitive , Middle Polish ) to reside with ( to live with someone )
Derived terms
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), przestać is one of the most used words in Polish, appearing 3 times in scientific texts, 0 times in news, 6 times in essays, 21 times in fiction, and 48 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 78 times, making it the 826th most common word in a corpus of 500,000 words.
Etymology 2
Inherited from Old Polish przestać ( “ to be proper ” ) . By surface analysis , prze- + stać ( “ to stand ” ) . Compare Latin persto .
Pronunciation
Verb
przestać pf
( intransitive , colloquial ) to spend some time standing
Przestali pół godziny pod drzwiami i wrócili zezłoszczeni do domu. ― They had been standing for half an hour at the door and then returned home angry.
( reflexive with się , colloquial , of food) to oversit ( to lose flavor by standing uneaten for too long )
Conjugation
Conjugation of przestać pf
przestać
przestoję
przestoimy
przestoisz
przestoicie
przestoi
przestoją
przestoi się
przestałem , -(e)m przestał
przestałam , -(e)m przestała
przestałom , -(e)m przestało
przestaliśmy , -(e)śmy przestali
przestałyśmy , -(e)śmy przestały
przestałeś , -(e)ś przestał
przestałaś , -(e)ś przestała
przestałoś , -(e)ś przestało
przestaliście , -(e)ście przestali
przestałyście , -(e)ście przestały
przestał
przestała
przestało
przestali
przestały
przestano
przestałbym , bym przestał
przestałabym , bym przestała
przestałobym , bym przestało
przestalibyśmy , byśmy przestali
przestałybyśmy , byśmy przestały
przestałbyś , byś przestał
przestałabyś , byś przestała
przestałobyś , byś przestało
przestalibyście , byście przestali
przestałybyście , byście przestały
przestałby , by przestał
przestałaby , by przestała
przestałoby , by przestało
przestaliby , by przestali
przestałyby , by przestały
przestano by
niech przestoję
przestójmy
przestój
przestójcie
niech przestoi
niech przestoją
przestawszy
przestanie
References
^ Ida Kurcz (1990 ) “przestać ”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language ] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 457
Further reading
przestać in Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
przestać in Polish dictionaries at PWN
Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023 ) “1. przestać ”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish ]
Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023 ) “2. przestać ”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish ]
Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023 ) “przestać się ”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish ]
“PRZESTAĆ ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century ], 25.02.2009
Samuel Bogumił Linde (1807–1814 ) “przestać”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861 ) “przestać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz , A. Kryński , W. Niedźwiedzki , editors (1912 ), “przestać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 197
przestać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish przestać ( “ to stop ” ) . By surface analysis , prze- + stać ( “ to happen ” ) .
Pronunciation
Verb
przestać pf (imperfective przestŏwać )
( auxiliary , intransitive ) to stop doing something, to desist , to leave off
Conjugation
This verb needs an inflection-table template .
Further reading