przyjć

Hello, you have come here looking for the meaning of the word przyjć. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word przyjć, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say przyjć in singular and plural. Everything you need to know about the word przyjć you have here. The definition of the word przyjć will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofprzyjć, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Old Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *prijьti. By surface analysis, przy- +‎ . First attested in the 15th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /pr̝ijt͡ɕ/
  • IPA(key): (15th CE) /pr̝ijt͡ɕ/

Verb

przyjć pf (imperfective przychodzić)

  1. (of living beings) to come; to appear in person; to announce oneself
  2. to achieve, to gain
  3. (of a woman) to marry
    1. to work out, to come to terms
      • 1868 [1442], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XI, page 198:
        Quod tam dominus castellanus, quam dominus Leonardus compromiserunt al. prziszli potenter in premisis causis
        [Quod tam dominus castellanus, quam dominus Leonardus compromiserunt al. przyszli potenter in premisis causis]
  4. (of enemies) to come or arrive intending to invade
  5. (of physical things and phenomena) to appear, to begin; to spread
  6. to arrive by sailing
  7. (of a prayer) to reach one's goal, to arrive, to be heard
  8. (of consequences or events) to be coming; to be expected, to be owed
  9. (of abstract concepts or time and its segments) to come
  10. (of unpleasant experiences)) to appear, to happen, to break out, to occur
  11. to appear; tp occur; to be fulfilled or
  12. (impersonal) to find out, to discover, to learn, to realize (to become aware of)
  13. to have to (to be obliged to)
  14. (sometimes sometimes figuratively) to cross (walking, to travel a certain distance and reach the other side of something)
  15. mistranslation of Latin trānsitus
    • 1930 [c. 1455], “Deut”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 32, 49:
      Wznidzi na tø to gorø Abarim, to gest przydøcze (id est transituum)
      [Wznidzi na tę to gorę Abarym, to jest przydące (id est transituum)]
  16. (sometimes reflexive with się) to befall, to happen or

Derived terms

adjective
interjection
noun
phrase
verbs
verbs

Descendants

References

  • Bańkowski, Andrzej (2000) “przyjć”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “przyjć”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Pronunciation

Verb

przyjć pf

  1. Middle Polish form of przyjść