16th century, iterative of now obsolete raspen, from Middle High German raspen (“to grab, rake”), from Old High German (h)raspōn (“to rake, gather”), from Proto-West Germanic *hraspōn, from Proto-Germanic *hraspōną. This verb was, however, infrequent in Middle High German and did not have the specific sense of “rasp, grate”. Its later use seems to have been influenced by Middle French rasper (“to grate”), which goes back via Old French to the same Germanic verb. From the French are also Dutch raspen, English rasp.
raspeln (weak, third-person singular present raspelt, past tense raspelte, past participle geraspelt, auxiliary haben)
infinitive | raspeln | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | raspelnd | ||||
past participle | geraspelt | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich rasple ich raspele ich raspel |
wir raspeln | i | ich raspele ich rasple |
wir raspeln |
du raspelst | ihr raspelt | du raspelest du rasplest |
ihr raspelet ihr rasplet | ||
er raspelt | sie raspeln | er raspele er rasple |
sie raspeln | ||
preterite | ich raspelte | wir raspelten | ii | ich raspelte1 | wir raspelten1 |
du raspeltest | ihr raspeltet | du raspeltest1 | ihr raspeltet1 | ||
er raspelte | sie raspelten | er raspelte1 | sie raspelten1 | ||
imperative | rasple (du) raspel (du) raspele (du) |
raspelt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.