Hello, you have come here looking for the meaning of the word
refuse. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
refuse, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
refuse in singular and plural. Everything you need to know about the word
refuse you have here. The definition of the word
refuse will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
refuse, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
Borrowed into late Middle English from Middle French refusé, past participle of refuser (“to refuse”). Displaced native Middle English wernen (“to refuse”)
Pronunciation
Adjective
refuse (comparative more refuse, superlative most refuse)
- Discarded, rejected.
Noun
refuse (uncountable)
- Collectively, items or material that have been discarded; rubbish, garbage.
Synonyms
Derived terms
Translations
items or material that have been discarded
- Afrikaans: vullis, rommel
- Bulgarian: отпадъци (bg) m pl (otpadǎci)
- Catalan: rebuig (ca) m
- Cherokee: ᎤᏲ (uyo)
- Chinese:
- Mandarin: 垃圾 (zh) (lājī, lèsè)
- Czech: odpad (cs) m
- Danish: affald (da) n
- Dutch: afval (nl), vuilnis (nl)
- Finnish: jäte (fi)
- French: ordures (fr) f pl, déchets (fr) m pl, détritus (fr) m pl
- Galician: lixo (gl) m
- German: Abfall (de) m, Müll (de) m
- Greek: απορρίματα n pl (aporrímata)
- Ancient: φορυτός m (phorutós), σκύβαλον n (skúbalon)
- Hungarian: hulladék (hu), szemét (hu)
- Indonesian: sampah (id)
- Irish: bruscar (ga) m, dríodar m
- Italian: rifiuti (it) m pl
- Japanese: ごみ (ja) (gomi)
- Korean: 쓰레기 (ko) (sseuregi)
- Lao: ຂີ້ເຫຍື້ອ (lo) (khī nyư̄a)
- Latin: quisquiliae (la) f pl, scrūta n pl
- Maori: parapara, para, kapurangi
- Norwegian Bokmål: avfall (no) n
- Plautdietsch: Aufgank m
- Polish: odrzuty pl
- Portuguese: lixo (pt) m, descartado (pt)
- Russian: отбро́сы (ru) m pl (otbrósy), отхо́ды (ru) m pl (otxódy), му́сор (ru) m (músor)
- Spanish: basura (es) f, desechos (es) m pl
- Swedish: avfall (sv) n, avskräde (sv) n, skräp (sv) n, sopor (sv) c, rens (sv) n
- Thai: ขยะ (th) (kà-yà)
- Ukrainian: відхо́ди (vidxódy), сміття́ (smittjá)
- Welsh: sbwriel (cy) m, sothach m
|
Etymology 2
From Middle English refusen, from Old French refuser, from Vulgar Latin *refūsāre, a blend of Classical Latin refūtāre (whence also refute) and recūsāre (whence also recuse).
Pronunciation
Verb
refuse (third-person singular simple present refuses, present participle refusing, simple past and past participle refused)
- (transitive) To decline (a request or demand).
My request for a pay rise was refused.
- (intransitive) To decline a request or demand, forbear; to withhold permission.
I refuse to listen to this nonsense any more.
I asked the star if I could have her autograph, but she refused.
2011 September 27, Alistair Magowan, “Bayern Munich 2 - 0 Man City”, in BBC Sport:City were outclassed thereafter and Roberto Mancini said that substitute Carlos Tevez refused to play.
2018, Michael Cottakis – LSE, “Colliding worlds: Donald Trump and the European Union”, in LSE's blog:Trump has explicitly refused to deal with the European Commission, seeking instead to conduct bilateral relations with individual EU countries.
2022 November 2, Paul Bigland, “New trains, old trains, and splendid scenery”, in RAIL, number 969, page 58:My thoughts are disturbed by a man and pooch trying to get off the front of the train. Despite hitting the door button, they refused to open.
- (military) To throw back, or cause to keep back (as the centre, a wing, or a flank), out of the regular alignment when troops are about to engage the enemy.
to refuse the right wing while the left wing attacks
- (obsolete, transitive) To disown.
c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio), London: Isaac Iaggard, and Ed Blount, published 1623, →OCLC, :Refuse thy name.
Usage notes
Conjugation
Synonyms
Derived terms
Translations
(transitive) decline (request, demand)
- Afrikaans: weier
- Arabic: رَفَضَ (rafaḍa), أَبَى (ar) (ʔabā)
- Armenian: մերժել (hy) (meržel)
- Basque: uko egin, baztertu
- Belarusian: адмаўля́ць impf (admaŭljácʹ), адка́зваць impf (adkázvacʹ)
- Bulgarian: отка́звам (bg) impf (otkázvam)
- Burmese: ပယ်ရှား (my) (paihra:)
- Catalan: refusar (ca), rebutjar (ca)
- Cebuano: balibad
- Chichewa: -kana
- Chinese:
- Mandarin: 拒絕/拒绝 (zh) (jùjué), 回絕/回绝 (zh) (huíjué)
- Cornish: denagha
- Czech: odmítnout (cs)
- Danish: afslå (da)
- Dutch: weigeren (nl), afslaan (nl)
- Esperanto: please add this translation if you can
- Finnish: kieltää (fi)
- French: refuser (fr)
- Galician: recusar
- Georgian: please add this translation if you can
- German: sich weigern, verweigern (de), ablehnen (de), abschlagen (de)
- Gothic: 𐌱𐌹𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 (biwandjan)
- Greek: αρνούμαι (el) (arnoúmai)
- Haitian Creole: refize
- Higaonon: balibad
- Hindi: प्रतिषेध करना (pratiṣedh karnā)
- Hungarian: visszautasít (hu), megtagad (hu), elutasít (hu)
- Ido: refuzar (io)
- Indonesian: menolak (id)
- Irish: éar, eitigh
- Italian: rifiutare (it)
- Japanese: 断る (ja) (ことわる, kotowaru), 拒む (ja) (こばむ, kobamu), 否む (ja) (いなむ, inamu)
- Kapampangan: payalyan
- Khmer: បដិសេធ (km) (paʼdesaet)
- Korean: 거절하다 (ko) (geojeolhada)
- Lao: ປະຕິເສດ (pa ti sēt)
- Latin: abnegō, recūsō
- Macedonian: одбива impf (odbiva), одбие pf (odbie)
- Maori: whakanau, kape, meko
- Middle English: wernen
- Mongolian: татгалзах (mn) (tatgalzax)
- Ngazidja Comorian: uhara, uharaya
- Norman: r'fuser
- Norwegian:
- Bokmål: avslå (no)
- Oromo: diduu
- Persian: رد کردن (fa)
- Polish: odrzucać (pl) impf
- Portuguese: recusar (pt)
- Quechua: mana quy, mananchay
- Russian: отка́зывать (ru) impf (otkázyvatʹ), отказа́ть (ru) pf (otkazátʹ), отклоня́ть (ru) impf (otklonjátʹ), отклони́ть (ru) pf (otklonítʹ)
- Scottish Gaelic: diùlt
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: о̀дбити pf
- Roman: òdbiti (sh) pf
- Sidamo: gib-
- Slovak: odmietať impf, odmietnuť pf
- Spanish: rehusar (es)
- Swahili: -dinda (sw), -kanusha (sw)
- Swedish: vägra (sv), avslå (sv)
- Telugu: నిరాకరించు (te) (nirākariñcu)
- Thai: ปฏิเสธ (th) (bpà-dtì-sèet)
- Ukrainian: відмовля́ти impf (vidmovljáty)
- Vietnamese: từ chối (vi)
- Welsh: gwarafun (cy), gwrthod (cy), pallu (cy), nacáu (cy), gomedd
|
(intransitive) decline a request or demand
Noun
refuse
- (obsolete) refusal
1600, [Torquato Tasso], “The Twelfth Booke of Godfrey of Bulloigne”, in Edward Fairefax [i.e., Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. , London: Ar Hatfield, for I Iaggard and M Lownes, →OCLC, stanza 13, page 215:This ſpoken, readie with a proud refuſe [...]
Etymology 3
re- + fuse
Pronunciation
Verb
refuse (third-person singular simple present refuses, present participle refusing, simple past and past participle refused)
- To melt again.
Conjugation
Related terms
French
Pronunciation
Verb
refuse
- inflection of refuser:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
Galician
Verb
refuse
- inflection of refusar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Latin
Pronunciation
Participle
refūse
- vocative masculine singular of refūsus
References