Hello, you have come here looking for the meaning of the word
remain . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
remain , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
remain in singular and plural. Everything you need to know about the word
remain you have here. The definition of the word
remain will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
remain , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English remainen , from Old French remain- , stressed stem of remanoir , from Latin remaneō , maneō , from Proto-Indo-European *men- ( “ to stay ” ) .
Displaced native Middle English beliven , bliven ( “ to remain ” ) (from Old English belīfan ( “ to remain, stay ” ) ) due to confluence with related Middle English beleven ( “ to leave behind ” ) , with which it merged. More at beleave and belive .
Pronunciation
IPA (key ) : /ɹɪˈmeɪn/
Rhymes: -eɪn
Hyphenation: re‧main
Noun
remain (plural remains )
( chiefly in the plural ) That which is left ; relic ; remainder .
( in the plural ) That which is left of a human being after the life is gone; relics; a dead body.
Posthumous works or productions, especially literary works.
( obsolete ) State of remaining; stay .
Translations
that which is left; relic; remainder
that which is left of a being after its life is gone
— see remains
the posthumous works or productions, especially literary works of one who is dead
Translations to be checked
Verb
remain (third-person singular simple present remains , present participle remaining , simple past and past participle remained )
To stay after others or other parts have been removed or otherwise disappeared.
After three rounds of interviews, only 5 candidates remained .
I like to make more than enough food if I have people round for dinner, so I can eat my way through what remains in the following days.
2015 August 14, “Oscarella lobularis (Homoscleromorpha, Porifera) Regeneration: Epithelial Morphogenesis and Metaplasia”, in PLOS ONE , →DOI :SEM of the apopyles with apopylar cells and choanocyte chamber remaining on the wound surface.
( mathematics ) To be left after a number or quantity has been subtracted or cut off; to be left as not included or comprised.
If you divide 20 apples between three people, each gets six and two remain .
To continue unchanged in place, form, or condition, or undiminished in quantity; to abide; to stay; to endure; to last.
, Book I
That remains to be proved.
1897 December (indicated as 1898 ), Winston Churchill , chapter V, in The Celebrity: An Episode , New York, N.Y.: The Macmillan Company ; London: Macmillan & Co., Ltd. , →OCLC :We made an odd party before the arrival of the Ten, particularly when the Celebrity dropped in for lunch or dinner. He could not be induced to remain permanently at Mohair because Miss Trevor was at Asquith, but he appropriated a Hempstead cart from the Mohair stables and made the trip sometimes twice in a day.
1946 July and August, “Mileposts and their Peculiarities”, in Railway Magazine , page 217 :But beyond these cut-offs, to avoid the wholesale alteration of all mileposting and mileages—of bridges and culverts, for example—the original mileposts have remained unaltered.
2013 June 28, Joris Luyendijk , “Our banks are out of control ”, in The Guardian Weekly , volume 189 , number 3, page 21 :Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic […]. Until 2008 there was denial over what finance had become. […] But the scandals kept coming, […]. A broad section of the political class now recognises the need for change but remains unable to see the necessity of a fundamental overhaul. Instead it offers fixes and patches.
To await ; to be left to.
( copulative ) To continue in a state of being.
There was no food in the house, so I had to remain hungry.
The light remained red for two full minutes.
Synonyms
Derived terms
Translations
to stay behind while others withdraw
Afar: suge
Albanian: rri (sq) , qëndroj (sq)
Arabic: بَقِيَ (ar) ( baqiya ) , مَكَثَ ( makaṯa )
Hijazi Arabic: بِقي ( bigi )
Armenian: մնալ (hy) ( mnal )
Bashkir: ҡалыу ( qalıw )
Belarusian: застава́цца impf ( zastavácca ) , заста́цца pf ( zastácca )
Bengali: রওয়া (bn) ( roōẇa ) , থাকা (bn) ( thaka )
Bulgarian: оста́вам (bg) impf ( ostávam ) , оста́на pf ( ostána )
Burmese: ကြွင်း (my) ( krwang: ) , ကျန် (my) ( kyan )
Catalan: quedar-se (ca) , restar (ca)
Cheyenne: -sétoo'e
Chinese:
Mandarin: 留 (zh) ( liú ) , 留下 (zh) ( liúxià ) , 呆 (zh) ( dāi ) , 剩 (zh) ( shèng ) , ( to be left over ) 剩下 (zh) ( shèngxia )
Czech: zůstat (cs) pf , zbýt (cs) pf
Danish: blive (da) , forblive
Dutch: blijven (nl) , achterblijven (nl)
Esperanto: resti
Finnish: jäädä jäljelle , olla jäljellä
French: rester (fr)
Galician: quedar (gl) , ficar (gl)
German: bleiben (de) , ( stay behind ) zurückbleiben (de) , ( to be left over ) übrigbleiben (de)
Gothic: 𐌱𐌹𐌻𐌴𐌹𐌱𐌰𐌽 ( bileiban )
Greek: παραμένω (el) ( paraméno )
Ancient: μένω ( ménō )
Hebrew: נִשְׁאַר (he) ( nish'ár )
Hindi: रहना (hi) ( rahnā )
Hungarian: ott (hu) marad (hu)
Icelandic: dvelja
Ingrian: jäävvä
Italian: stare (it) , restare (it) , rimanere (it)
Jamaican Creole: tan
Japanese: 残る (ja) ( のこる, nokoru ) , 居残る (ja) ( いのこる, inokoru ) , とどまる (ja) ( todomaru ) , 留まる (ja) ( とまる, tomaru )
Karakhanid: قَلْماقْ ( qalmāq )
Khmer: ឋិត (km) ( thət ) , នៅនឹង ( nɨwnɨng )
Korean: 머무르다 (ko) ( meomureuda )
Lao: ຢູ່ ( yū )
Latin: sto (la) , maneo (la) , teneo (la) , remaneo
Latvian: please add this translation if you can
Macedonian: останува impf ( ostanuva ) , остане pf ( ostane )
Maori: rarau , toe , whakanānā
North Frisian: ( Mooring ) bliwe , ( Föhr-Amrum ) bliiw , ( Sylt ) bliiv
Norwegian:
Bokmål: forbli
Occitan: remàner , restar (oc)
Old English: bīdan
Oromo: hafuu
Ottoman Turkish: قالمق ( qalmaq )
Persian: بازماندن (fa) ( bâzmândan ) , ماندن (fa) ( mândan )
Polish: pozostawać (pl) impf , pozostać (pl) pf
Portuguese: ficar (pt) , permanecer (pt) , sobrar (pt) ( of things ) , restar (pt) , remanescer (pt) , sobejar (pt)
Romani: aćhel
Romanian: rămâne (ro)
Russian: остава́ться (ru) impf ( ostavátʹsja ) , оста́ться (ru) pf ( ostátʹsja )
Saho: suge
Sanskrit: गाधते ( gādhate ) , तिष्ठति (sa) ( tíṣṭhati )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: о̀стати pf
Roman: òstati (sh) pf
Slovak: zostať pf
Slovene: ostati (sl) pf
Spanish: quedarse (es) , sobrar (es)
Swedish: bli kvar , kvarbliva , stanna kvar , förbli (sv)
Thai: อยู่ (th) ( yùu ) , คงอยู่ ( kong-yùu )
Tocharian B: lip- , sāk-
Turkish: kalmak (tr) , artakalmak (tr) ( to be left over )
Ukrainian: залиша́тися (uk) impf ( zalyšátysja ) , залиши́тися pf ( zalyšýtysja ) , зостава́тися impf ( zostavátysja ) , зоста́тися pf ( zostátysja ) , лиша́тися impf ( lyšátysja ) , лиши́тися pf ( lyšýtysja )
Urdu: رہنا ( rahnā )
Vietnamese: ở lại (vi)
Yiddish: בלײַבן ( blaybn )
Zazaki: menden
to be left over after a portion is removed
Bashkir: ҡалыу ( qalıw )
Bulgarian: оста́вам (bg) ( ostávam )
Finnish: jäädä jäljelle , olla jäljellä
German: übrigbleiben (de)
Hungarian: marad (hu)
Khmer: សល់ (km) ( sɑl )
Ottoman Turkish: آرتمق ( artmak )
Quechua: puchuy
Russian: остава́ться (ru) impf ( ostavátʹsja ) , оста́ться (ru) pf ( ostátʹsja )
Spanish: sobrar (es) , restar (es) ( intransitive ) , quedar (es) , ficar (es)
Tocharian B: lip-
Turkish: artakalmak (tr)
Ukrainian: залиша́тися (uk) impf ( zalyšátysja ) , залиши́тися pf ( zalyšýtysja ) , зостава́тися impf ( zostavátysja ) , зоста́тися pf ( zostátysja ) , лиша́тися impf ( lyšátysja ) , лиши́тися pf ( lyšýtysja )
to continue unchanged
Arabic: بَقِيَ (ar) ( baqiya )
Armenian: մնալ (hy) ( mnal )
Aromanian: armãn
Cherokee: ᎡᏙᎮᏍᏗᏉᎠ ( edohesdiquoa )
Chinese:
Mandarin: 逗留 (zh) ( dòuliú )
Czech: zůstat (cs)
Dutch: blijven (nl) , resteren (nl)
Esperanto: resti
Finnish: jäädä (fi) , pysyä (fi) , säilyä (fi)
French: demeurer (fr) , rester (fr)
Galician: quedar (gl)
Georgian: please add this translation if you can
German: bleiben (de)
Greek:
Ancient: μένω ( ménō )
Hungarian: úgy (hu) marad (hu)
Istro-Romanian: rămăre
Italian: rimanere (it)
Japanese: 残る (ja) ( のこる, nokoru )
Khmer: នៅ (km) ( nɨw )
Korean: 머무르다 (ko) ( meomureuda )
Kurdish:
Central Kurdish: مایەوە ( mayewe )
Latin: sto (la) , maneo (la) , sedeo
Maori: waiho
Mongolian: please add this translation if you can
Ngazidja Comorian: usalia
Persian: پایداشتن ( pâydštan ) , استوار بودن ( ostovâr budan )
Portuguese: permanecer (pt) , continuar (pt)
Romanian: rămâne (ro)
Russian: остава́ться (ru) impf ( ostavátʹsja ) , оста́ться (ru) pf ( ostátʹsja )
Sanskrit: तिष्ठति (sa) ( tíṣṭhati )
Slovene: obstati
Spanish: permanecer (es)
Swedish: återstå (sv) , stanna kvar , kvarstå (sv)
Thai: please add this translation if you can
Turkish: kalmak (tr) , korumak (tr)
Ukrainian: залиша́тися (uk) impf ( zalyšátysja ) , залиши́тися pf ( zalyšýtysja ) , зостава́тися impf ( zostavátysja ) , зоста́тися pf ( zostátysja ) , лиша́тися impf ( lyšátysja ) , лиши́тися pf ( lyšýtysja )
Vietnamese: còn (vi)
Yiddish: בלײַבן ( blaybn )
to continue in a state of being
Translations to be checked
Anagrams
Merina , Armine , Marien , Mainer , marine , Mirena , mainer , Reiman , Marine , Rieman , airmen , Minear , Amrein , Amrine , mirena , Marnie