remanecer

Hello, you have come here looking for the meaning of the word remanecer. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word remanecer, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say remanecer in singular and plural. Everything you need to know about the word remanecer you have here. The definition of the word remanecer will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofremanecer, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese remãecer (to remain) (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *remanescere, from Latin remaneō (I remain). Cognate with Portuguese remanescer.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /remaneˈθeɾ/, (western) /remaneˈseɾ/

Verb

remanecer (first-person singular present remanezo, first-person singular preterite remanecín, past participle remanecido)

  1. (intransitive) to surge
    Synonyms: deitar, xurdir
  2. (intransitive) to reappear, to resurge
    Synonyms: renacer, rexurdir
  3. (intransitive) to remain
    Synonyms: durar, perdurar, persistir, sobrar
    • 1348, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 151:
      It. mando por esta meadade desta herdade da ameyxeeda que seia poderosa de a vender de pagar as deuedas et mia manda; et do que rremanecer que se torne a ella para fazer sua voontade.
      Item, I command that she can sell up to half this property of A Ameixeda, for paying my debts and my commands; and all which remain should be returned to her for she to do as she likes

Conjugation

References

  1. ^ Joan Coromines, José A Pascual (1983–1991) “manido”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos