Hello, you have come here looking for the meaning of the word
resalir. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
resalir, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
resalir in singular and plural. Everything you need to know about the word
resalir you have here. The definition of the word
resalir will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
resalir, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Spanish
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *resalīre. By surface analysis, re- + salir.
Verb
resalir (first-person singular present resalgo, first-person singular preterite resalí, past participle resalido)
- (architecture) to stick out; to jut out
Conjugation
Selected combined forms of resalir (irregular)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
with infinitive resalir
|
resalirme
|
resalirte
|
resalirle, resalirse
|
resalirnos
|
resaliros
|
resalirles, resalirse
|
resalirme
|
resalirte
|
resalirlo, resalirla, resalirse
|
resalirnos
|
resaliros
|
resalirlos, resalirlas, resalirse
|
with gerund resaliendo
|
resaliéndome
|
resaliéndote
|
resaliéndole, resaliéndose
|
resaliéndonos
|
resaliéndoos
|
resaliéndoles, resaliéndose
|
resaliéndome
|
resaliéndote
|
resaliéndolo, resaliéndola, resaliéndose
|
resaliéndonos
|
resaliéndoos
|
resaliéndolos, resaliéndolas, resaliéndose
|
with informal second-person singular tú imperative resal
|
resalme
|
resalte
|
—
|
resalnos
|
not used
|
—
|
resalme
|
resalte
|
—, —
|
resalnos
|
not used
|
—, —
|
with informal second-person singular vos imperative resalí
|
resalime
|
resalite
|
resalile
|
resalinos
|
not used
|
resaliles
|
resalime
|
resalite
|
resalilo, resalila
|
resalinos
|
not used
|
resalilos, resalilas
|
with formal second-person singular imperative resalga
|
resálgame
|
not used
|
resálgale, resálgase
|
resálganos
|
not used
|
resálgales
|
resálgame
|
not used
|
resálgalo, resálgala, resálgase
|
resálganos
|
not used
|
resálgalos, resálgalas
|
with first-person plural imperative resalgamos
|
not used
|
resalgámoste
|
resalgámosle
|
resalgámonos
|
resalgámoos
|
resalgámosles
|
not used
|
resalgámoste
|
resalgámoslo, resalgámosla
|
resalgámonos
|
resalgámoos
|
resalgámoslos, resalgámoslas
|
with informal second-person plural imperative resalid
|
resalidme
|
not used
|
resalidle
|
resalidnos
|
resalíos
|
resalidles
|
resalidme
|
not used
|
resalidlo, resalidla
|
resalidnos
|
resalíos
|
resalidlos, resalidlas
|
with formal second-person plural imperative resalgan
|
resálganme
|
not used
|
resálganle
|
resálgannos
|
not used
|
resálganles, resálganse
|
resálganme
|
not used
|
resálganlo, resálganla
|
resálgannos
|
not used
|
resálganlos, resálganlas, resálganse
|
Further reading