Hello, you have come here looking for the meaning of the word
respingar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
respingar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
respingar in singular and plural. Everything you need to know about the word
respingar you have here. The definition of the word
respingar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
respingar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Portuguese
Etymology
res- + pingar
Pronunciation
Verb
respingar (first-person singular present respingo, first-person singular preterite respinguei, past participle respingado)
- (transitive) to sprinkle (to cause a liquid substance to fall in fine drops)
- (intransitive) to splash
- to sparkle
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Further reading
Spanish
Verb
respingar (first-person singular present respingo, first-person singular preterite respingué, past participle respingado)
- to buck, balk (of an animal)
- (colloquial) to ride up, hike up (clothes)
- (colloquial) to dig in one's heels
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of respingar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive respingar
|
dative
|
respingarme
|
respingarte
|
respingarle, respingarse
|
respingarnos
|
respingaros
|
respingarles, respingarse
|
accusative
|
respingarme
|
respingarte
|
respingarlo, respingarla, respingarse
|
respingarnos
|
respingaros
|
respingarlos, respingarlas, respingarse
|
|
with gerund respingando
|
dative
|
respingándome
|
respingándote
|
respingándole, respingándose
|
respingándonos
|
respingándoos
|
respingándoles, respingándose
|
accusative
|
respingándome
|
respingándote
|
respingándolo, respingándola, respingándose
|
respingándonos
|
respingándoos
|
respingándolos, respingándolas, respingándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative respinga
|
dative
|
respíngame
|
respíngate
|
respíngale
|
respínganos
|
not used
|
respíngales
|
accusative
|
respíngame
|
respíngate
|
respíngalo, respíngala
|
respínganos
|
not used
|
respíngalos, respíngalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative respingá
|
dative
|
respingame
|
respingate
|
respingale
|
respinganos
|
not used
|
respingales
|
accusative
|
respingame
|
respingate
|
respingalo, respingala
|
respinganos
|
not used
|
respingalos, respingalas
|
|
with formal second-person singular imperative respingue
|
dative
|
respíngueme
|
not used
|
respínguele, respínguese
|
respínguenos
|
not used
|
respíngueles
|
accusative
|
respíngueme
|
not used
|
respínguelo, respínguela, respínguese
|
respínguenos
|
not used
|
respínguelos, respínguelas
|
|
with first-person plural imperative respinguemos
|
dative
|
not used
|
respinguémoste
|
respinguémosle
|
respinguémonos
|
respinguémoos
|
respinguémosles
|
accusative
|
not used
|
respinguémoste
|
respinguémoslo, respinguémosla
|
respinguémonos
|
respinguémoos
|
respinguémoslos, respinguémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative respingad
|
dative
|
respingadme
|
not used
|
respingadle
|
respingadnos
|
respingaos
|
respingadles
|
accusative
|
respingadme
|
not used
|
respingadlo, respingadla
|
respingadnos
|
respingaos
|
respingadlos, respingadlas
|
|
with formal second-person plural imperative respinguen
|
dative
|
respínguenme
|
not used
|
respínguenle
|
respínguennos
|
not used
|
respínguenles, respínguense
|
accusative
|
respínguenme
|
not used
|
respínguenlo, respínguenla
|
respínguennos
|
not used
|
respínguenlos, respínguenlas, respínguense
|
Derived terms
Further reading