Hello, you have come here looking for the meaning of the word ri. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ri, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ri in singular and plural. Everything you need to know about the word ri you have here. The definition of the word ri will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofri, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
From Proto-Albanian*(h)eríja- 'of this time, from this time, presently, of now > new, recent', a derivative of Alb. herë '(one) time, hour' etc., which is an old loan-word from Latin hōra 'time, hour' etc.; the Albanian substantive is historically not compatible with a reconstruction Proto-Indo-European*h₁r̥wo-, zero-grade of *h₁orwo- (compare Old Englishearu(“quick”), Tocharian Bārwer(“ready”), Avestanaruuant-(“quick, brave”)), as it has been proposed in the literature. According to R. Matasovic (A grammatical sketch of Albanian for students of Indo-European. Zadar 2018), the etymology of the adjective is controversial and has no accepted source or from substrate.
Neri, Sergio, Article ri (i), re (e) in: Bardhyl Demiraj, Olav Hackstein, Sergio Neri und Ania Omari. DPEWA, Digitales Philologisch-Etymologisches Wörterbuch des Altalbanischen“ (15.-18. Jh.), München 2018-2021 (https://www.dpwa.gwi.uni-muenchen.de/dictionary/?lemmaid=14385)
1997, Liland Brajant ROS', “Pri Sennaciistaj postulatoj”, in soc.culture.esperanto (Usenet):
Kial gravas, kiu ri estas?
Why is it important, who they are?
2006, “Maldormemo mia”, in Eksenlime, performed by La Perdita Generacio:
Najbaro laboranta en la sama laborejo / En la bela domo ri ne pentras plu
A neighbor working in the same workplace / In the beautiful house they don't paint anymore
2014, Roland Bonkorpa, “Fiinsulo”, in Beletra Almanako, number 21, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, →ISSN, →OCLC, page 32:
Ri estis la plej pacienca kaj inteligenta hundo, kiun mi iam renkontis.
They were the most patient and intelligent dog I had ever met.
Usage notes
In 1976, the gender-neutral pronoun ri was presented for the first time alongside the pronouns li (he) and ŝi (she). Until about 2010, it remained a seldom used experimental word, but after 2010 its use has increased significantly, especially in youth circles in Western countries. Comparable to English epicene pronouns. Also read about gender reform in Esperanto. Alternatives include expanding the use of the demonstrative pronoun tiu(“that one”) or using the similarly proscribed ŝli.
Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Bha a' chlann sin ri mì-mhodh. ― Those children were up to no good.
Bha i an urra ris an losgadh anns a' Chròthais beagan bhliadhnachan an dèidh cogadh Iugoslabhach. ― She was responsible for the shooting in Croatia a few years after the Yugoslav War.
1 Originally can only follow a nominal (being used attributively), hence nơi này(“this place; here”), nơi nào(“where”) (no longer completely true in the modern language). 2 Can be used on its own/is itself nominal, hence đây(“here”), đâu(“where”). 3 From earlier *C-raːw (where *C is nonspecific consonant). 4 Placed before the head: bây nhiêu(“this much”), bấy nhiêu(“that much”), bao nhiêu(“how much”). 5 Placed after the head: nhanh vầy(“this fast”), nhanh vậy(“that fast/so fast”).