rista (third person singular past indicative risti, third person plural past indicative ristu, supine rist)
rista (third person singular past indicative risti, third person plural past indicative ristu, supine rist)
From the original meaning "roast, "grill, "grate," from Old Norse rist, from Middle Low German rōsten, from Old Saxon *rōstian, from Proto-West Germanic *raustijan, similar to Danish rist.
rista (third person singular past indicative ristaði, third person plural past indicative ristaðu, supine ristað)
Conjugation of rista (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | rista | |
supine | ristað | |
participle (a6)1 | ristandi | ristaður |
present | past | |
first singular | risti | ristaði |
second singular | ristar | ristaði |
third singular | ristar | ristaði |
plural | rista | ristaðu |
imperative | ||
singular | rista! | |
plural | ristið! | |
1Only the past participle being declined. |
rista (weak verb, third-person singular past indicative risti, supine rist)
infinitive (nafnháttur) |
að rista | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ristandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég risti | við ristum | present (nútíð) |
ég risti | við ristum |
þú ristir | þið ristið | þú ristir | þið ristið | ||
hann, hún, það ristir | þeir, þær, þau rista | hann, hún, það risti | þeir, þær, þau risti | ||
past (þátíð) |
ég risti | við ristum | past (þátíð) |
ég risti | við ristum |
þú ristir | þið ristuð | þú ristir | þið ristuð | ||
hann, hún, það risti | þeir, þær, þau ristu | hann, hún, það risti | þeir, þær, þau ristu | ||
imperative (boðháttur) |
rist (þú) | ristið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ristu | ristiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ristur | rist | rist | ristir | ristar | rist | |
accusative (þolfall) |
ristan | rista | rist | rista | ristar | rist | |
dative (þágufall) |
ristum | ristri | ristu | ristum | ristum | ristum | |
genitive (eignarfall) |
rists | ristrar | rists | ristra | ristra | ristra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
risti | rista | rista | ristu | ristu | ristu | |
accusative (þolfall) |
rista | ristu | rista | ristu | ristu | ristu | |
dative (þágufall) |
rista | ristu | rista | ristu | ristu | ristu | |
genitive (eignarfall) |
rista | ristu | rista | ristu | ristu | ristu |
rista f (genitive singular ristu, nominative plural ristur)
rista (weak verb, third-person singular past indicative ristaði, supine ristað)
infinitive (nafnháttur) |
að rista | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ristað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ristandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rista | við ristum | present (nútíð) |
ég risti | við ristum |
þú ristar | þið ristið | þú ristir | þið ristið | ||
hann, hún, það ristar | þeir, þær, þau rista | hann, hún, það risti | þeir, þær, þau risti | ||
past (þátíð) |
ég ristaði | við ristuðum | past (þátíð) |
ég ristaði | við ristuðum |
þú ristaðir | þið ristuðuð | þú ristaðir | þið ristuðuð | ||
hann, hún, það ristaði | þeir, þær, þau ristuðu | hann, hún, það ristaði | þeir, þær, þau ristuðu | ||
imperative (boðháttur) |
rista (þú) | ristið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ristaðu | ristiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að ristast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ristast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ristandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég ristast | við ristumst | present (nútíð) |
ég ristist | við ristumst |
þú ristast | þið ristist | þú ristist | þið ristist | ||
hann, hún, það ristast | þeir, þær, þau ristast | hann, hún, það ristist | þeir, þær, þau ristist | ||
past (þátíð) |
ég ristaðist | við ristuðumst | past (þátíð) |
ég ristaðist | við ristuðumst |
þú ristaðist | þið ristuðust | þú ristaðist | þið ristuðust | ||
hann, hún, það ristaðist | þeir, þær, þau ristuðust | hann, hún, það ristaðist | þeir, þær, þau ristuðust | ||
imperative (boðháttur) |
ristast (þú) | ristist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ristastu | rististi * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ristaður | ristuð | ristað | ristaðir | ristaðar | ristuð | |
accusative (þolfall) |
ristaðan | ristaða | ristað | ristaða | ristaðar | ristuð | |
dative (þágufall) |
ristuðum | ristaðri | ristuðu | ristuðum | ristuðum | ristuðum | |
genitive (eignarfall) |
ristaðs | ristaðrar | ristaðs | ristaðra | ristaðra | ristaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ristaði | ristaða | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu | |
accusative (þolfall) |
ristaða | ristuðu | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu | |
dative (þágufall) |
ristaða | ristuðu | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu | |
genitive (eignarfall) |
ristaða | ristuðu | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu |
rista
rista
rista (present tense ristar or rister, past tense rista or riste, past participle rista or rist, present participle ristande, imperative rist)
Inherited from Old Swedish rista. Cognate of Icelandic rista. Doublet of rita.
rista (present ristar, preterite ristade, supine ristat, imperative rista)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | rista | ristas | ||
Supine | ristat | ristats | ||
Imperative | rista | — | ||
Imper. plural1 | risten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | ristar | ristade | ristas | ristades |
Ind. plural1 | rista | ristade | ristas | ristades |
Subjunctive2 | riste | ristade | ristes | ristades |
Participles | ||||
Present participle | ristande | |||
Past participle | ristad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Inherited from Old Norse hrista, from Proto-Germanic *hristijaną. Cognate of Icelandic hrista.
rista (present rister, preterite riste, supine rist, imperative rist)
Somewhat literary or poetic.
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | rista | — | ||
Supine | rist | — | ||
Imperative | rist | — | ||
Imper. plural1 | risten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | rister | riste | — | — |
Ind. plural1 | rista | riste | — | — |
Subjunctive2 | riste | riste | — | — |
Participles | ||||
Present participle | ristande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |