. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Alternative forms
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English rewe , reowe , from Old English hrēow ( “ sorrow, regret, penitence, repentance, penance ” ) , from Proto-West Germanic *hreuwu ( “ pain, sadness, regret, repentance ” ) . Compare German reuen ( “ to regret, to repent ” ) and Dutch berouwen ( “ to regret, to repent ” ) .
Noun
rue (uncountable )
( archaic or dialectal ) Sorrow ; repentance ; regret .
( archaic or dialectal ) Pity ; compassion .
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English rewen , ruwen , ruen , reowen , from Old English hrēowan ( “ to rue; make sorry; grieve ” ) , perhaps influenced by Old Norse hryggja ( “ to distress, grieve ” ) , from Proto-Germanic *hrewwaną ( “ to sadden; repent ” ) .
Verb
rue (third-person singular simple present rues , present participle ruing or rueing , simple past and past participle rued )
( obsolete , transitive ) To cause to repent of sin or regret some past action.
( obsolete , transitive ) To cause to feel sorrow or pity .
( transitive ) To repent of or regret (some past action or event); to wish that a past action or event had not taken place.
I rued the day I crossed paths with her.
1614–1615 , Homer , “(please specify the book number) ”, in Geo[rge] Chapman , transl., Homer’s Odysses. , London: Rich Field , for Nathaniell Butter , published 1615 , →OCLC ; republished in The Odysseys of Homer, , volumes (please specify the book number) , London: John Russell Smith , , 1857 , →OCLC :I wept to see, and rued it from my heart.
2009 , David Theo Goldberg, The Threat of Race :And feminization of the homeland is something to be rued , while the feminized humiliation of the enemy for the sake of the fatherland is cause for commendation and celebration.
2009 , Erica James, It's The Little Things :As far as they were concerned, he must be ruing the day he ever met Sally.
2012 , Joy Fielding, Still Life :And was the fact she was no longer losing large chunks of time something to be celebrated or something to be rued ?
2014 , Gary Meehan, True Fire :“If we get in a fight, you'll be ruing your lack of training.”
2017 , Lorde (lyrics and music), “Writer in the Dark”:Bet you rue the day you kissed a writer in the dark
( archaic , intransitive ) To feel compassion or pity .
Late 14th century Geoffrey Chaucer, ‘The Franklin's Tale’, Canterbury Tales
Madame, reweth upon my peynes smerte
1842 , Nicholas Ridley, The Life of Nicholas Ridley
which stirred men's hearts to rue upon them
( archaic , intransitive ) To feel sorrow or regret .
Usage notes
Translations
to repent or regret a past action or event
Etymology 3
Rue (plant)
From Middle English rue , from Anglo-Norman ruwe , Old French rue , from Latin rūta , from Ancient Greek ῥυτή ( rhutḗ ) .
Noun
rue (plural rues )
Any of various perennial shrubs of the genus Ruta , especially the herb Ruta graveolens (common rue ), formerly used in medicines.
1590 , Edmund Spenser , “Book III, Canto II”, in The Faerie Queene. , London: [John Wolfe ] for William Ponsonbie , →OCLC :But th'aged Nourse, her calling to her bowre, / Had gathered Rew , and Savine, and the flowre / Of Camphora, and Calamint, and Dill [...].
c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare , “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :Ophelia : There’s fennel for you, and columbines: there’s rue for you; and here’s some for me: we may call it herb-grace o' Sundays: O you must wear your rue with a difference.
1940 , Rosetta E. Clarkson, Green Enchantments: The Magic Spell of Gardens , The Macmillan Company, page 253 :The life of one plant would be affected by another. Rue was definitely hostile to basil, rosemary to hyssop, but coriander, dill and chervil lived on the friendliest of terms[.]
Derived terms
Translations
any of various perennial shrubs of the genus Ruta
Arabic: سُذَاب m ( suḏāb ) , فَيْجَن m ( fayjan ) , حَزَاء m ( ḥazāʔ ) ( obsolete already by 1000 CE )
Aramaic:
Classical Syriac: ܦܝܓܢܐ m ( peygānā ) , ܣܕܒ m ( /*səḏāḇ/ )
Jewish Aramaic: פיגנא m ( peygānā ) ,
Armenian: փեգենա (hy) ( pʻegena ) , սատապ (hy) ( satap ) , սպանդ (hy) ( spand )
Belarusian: ру́та f ( rúta )
Bulgarian: седефче n ( sedefče )
Catalan: ruda f
Dalmatian: roita f
Danish: rude (da)
Dutch: ruit (nl) f
Esperanto: ruto
Estonian: ruud
Finnish: ruuta (fi)
French: rue (fr) f
Friulian: rude f
Georgian:
Old Georgian: ტეგანი ( ṭegani )
German: Raute (de)
Greek: απήγανος (el) m ( apíganos )
Ancient: πήγανον n ( pḗganon ) , ῥυτή f ( rhutḗ )
Hebrew: פְּיגָם (he)
Hungarian: ruta (hu)
Icelandic: rúturunni
Italian: ruta (it) f
Japanese: ヘンルーダ (ja) ( henrūda ) , 芸香 ( うんこう, unkō )
Latin: ruta
Lithuanian: rūta f
Norwegian: vinrute
Persian: سداب (fa) ( sodâb )
Polish: ruta (pl) f
Portuguese: arruda (pt) f
Romanian: virnanț (ro) m , rută (ro) f
Russian: ру́та (ru) f ( rúta )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: рутвица f
Latin: rutvica (sh) f
Spanish: ruda (es) f
Swedish: ruta (sv)
Tagalog: ruda , dora
Turkish: sedef otu
Ukrainian: ру́та f ( rúta )
Venetian: ruda f , rua f
Volapük: rutadaplan
Further reading
Anagrams
Chuukese
Numeral
rue
twenty
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old French rue , developed figuratively from Latin rūga ( “ wrinkle ” ) .
Noun
La Rue de la Rue (Suèvres, Centre-Val de Loire, France)
rue f (plural rues )
street , road
Derived terms
Etymology 2
Inherited from Old French rue , rude , from Latin rūta , from Ancient Greek ῥυτή ( rhutḗ ) .
Noun
rue f (plural rues )
rue ( the plant )
Etymology 3
From ruer .
Verb
rue
inflection of ruer :
first / third-person singular present indicative / subjunctive
second-person singular imperative
Further reading
Galician
Verb
rue
( reintegrationist norm) inflection of ruar :
first / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Kabuverdianu
Verb
rue
gossip
References
Gonçalves, Manuel (2015 ) Capeverdean Creole-English dictionary , →ISBN
Latin
Verb
rue
second-person singular present active imperative of ruō
Middle English
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Anglo-Norman rue , from Latin rūta , from Ancient Greek ῥυτή ( rhutḗ ) .
Pronunciation
Noun
rue
A kind of plant belonging to the genus Ruta ; rue .
( rare ) meadow-rue ( plants in the genus Thalictrum )
Descendants
References
Norman
Etymology
From Old French rue , developed figuratively from Latin ruga ( “ wrinkle ” ) .
Pronunciation
Noun
rue f (plural rues )
( Jersey , Guernsey ) road , street
1903 , Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore , page 520 :I' n'y a pas de rue sàns but. There is no road but has an ending.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Etymology
Compare Swedish ruva
Pronunciation
Noun
rue f (definite singular rua , indefinite plural ruer , definite plural ruene )
a pile , heap
a lump of manure , particularly from a cow
Synonyms
Further reading
“rue” in The Nynorsk Dictionary .
Old French
Alternative forms
Etymology
From Latin rūta , from Ancient Greek ῥυτή ( rhutḗ ) .
Noun
rue oblique singular , f (oblique plural rues , nominative singular rue , nominative plural rues )
rue (plant)
Descendants
Descendants of rue in other languages
References
Portuguese
Verb
rue
inflection of ruar :
first / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Venetian
Noun
rue
plural of rua