Hello, you have come here looking for the meaning of the word
sḏꜣ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
sḏꜣ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
sḏꜣ in singular and plural. Everything you need to know about the word
sḏꜣ you have here. The definition of the word
sḏꜣ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
sḏꜣ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Egyptian
Pronunciation
Verb
3-lit.
- (transitive) to transport
Inflection
Conjugation of sḏꜣ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: sḏꜣ, geminated stem: sḏꜣꜣ
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
sḏꜣ
|
sḏꜣw, sḏꜣ
|
sḏꜣt
|
sḏꜣ
|
sḏꜣ
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
sḏꜣ
|
ḥr sḏꜣ
|
m sḏꜣ
|
r sḏꜣ
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
sḏꜣ.n
|
sḏꜣw, sḏꜣ
|
consecutive
|
sḏꜣ.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
sḏꜣt
|
perfective3
|
sḏꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
sḏꜣ.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
sḏꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
sḏꜣ
|
sḏꜣꜣ
|
potentialis1
|
sḏꜣ.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
sḏꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
sḏꜣ.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
sḏꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
sḏꜣ
|
sḏꜣ, sḏꜣw5, sḏꜣy5
|
imperfective
|
sḏꜣ, sḏꜣy, sḏꜣw5
|
active + .tj1, .tw2
|
sḏꜣ, sḏꜣj6, sḏꜣy6
|
sḏꜣ, sḏꜣw5
|
prospective
|
sḏꜣ, sḏꜣtj7
|
—
|
sḏꜣtj4, sḏꜣt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Noun
m
- cylinder seal, typically on a necklace
- 2nd Dynasty, c. 2690 BCE, Abydos, Tomb of Peribsen, Part of a jar-seal of dull grey clay with a seal-impression of Peribsen (British Museum EA35594), combined lower and upper impressions:[1]
- sḏꜣ ḫt nb(t) nb(w)t nb(w)j d(m)ḏ.n.f tꜣwj n zꜣ.f nswt-bjtj pr-jb.sn
- Cylinder seal of all golden things. The Golden One (Set), he has united the Two Lands (Egypt) for his son, the Dual King Peribsen.
Inflection
Declension of sḏꜣ (masculine)
Alternative hieroglyphic writings of sḏꜣ
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 323.
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1930) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 378.12–378.16
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1931) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 5, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 636.7
- ^ Kaplony, Peter (1964) Die Inschriften der Ägyptischen Frühzeit, volume III, plate 95, Ab 368