Hello, you have come here looking for the meaning of the word
sacrilege. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
sacrilege, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
sacrilege in singular and plural. Everything you need to know about the word
sacrilege you have here. The definition of the word
sacrilege will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
sacrilege, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Circa 1300, original sense “stealing something sacred”. From Middle English sacrilege, from Old French sacrilege, from Latin sacrilegium, from sacrilegus (“sacrilegious”). Sense of “profanation” from late 14th century.[1]
Pronunciation
Noun
sacrilege (usually uncountable, plural sacrileges)
- Desecration, profanation, misuse or violation of something regarded as sacred.
1951 October, R. S. McNaught, “Lines of Approach”, in Railway Magazine, pages 703-704:I recall the height of comfort attained by the green-cushioned "first" with starched white antimacassars and a pretentious grey floor mat on which it seemed a sacrilege to stand, as it was embellished with the North Western conception of Britannia, complete with trident.
Derived terms
Translations
desecration, profanation, misuse or violation of something sacred
- Arabic: تَدْنِيس m (tadnīs), تَرْجِيس m (tarjīs)
- Armenian: սրբապղծություն (hy) (srbapġcutʻyun)
- Asturian: sacrilexu m
- Belarusian: святата́цтва n (svjatatáctva), блюзне́рства n (bljuznjérstva), блюзьне́рства n (bljuzʹnjérstva) (Taraškievica)
- Bulgarian: кощу́нство (bg) n (koštúnstvo), светота́тство (bg) n (svetotátstvo)
- Catalan: sacrilegi m
- Chinese:
- Mandarin: 冒瀆 / 冒渎 (zh) (màodú)
- Czech: svatokrádež (cs) m
- Danish: helligbrøde c
- Dutch: heiligschennis (nl)
- Esperanto: sakrilegio
- Estonian: pühaduseteotus
- Finnish: pyhäinhäväistys
- French: sacrilège (fr) m
- Galician: sacrilexio m
- German: Sakrileg (de) n
- Greek: ιεροσυλία (el) f (ierosylía)
- Ancient: ἱεροσυλία f (hierosulía)
- Hungarian: szentségtörés (hu)
- Ido: sakrilejo (io)
- Indonesian: sakrilegi (id)
- Italian: sacrilegio (it) m
- Japanese: 冒涜 (ja) (ぼうとく, bōtoku)
- Kazakh: ардақты нәрсені қорлаушылық (ardaqty närsenı qorlauşylyq), ерекше қадірлі нәрсені қорлаушылық (erekşe qadırlı närsenı qorlauşylyq), қасиетті нәрсені масқаралаушылық (qasiettı närsenı masqaralauşylyq)
- Korean: 모독 (ko) (modok)
- Latin: sacrilegium n
- Macedonian: сквернавење (skvernavenje)
- Norwegian:
- Bokmål: helligbrød n
- Occitan: sacrilègi (oc) m
- Polish: blasfemia (pl) f, bluźnierstwo (pl) n, profanacja (pl) f, świętokradztwo (pl) n
- Portuguese: sacrilégio (pt) m
- Romanian: sacrilegiu (ro) n
- Russian: кощу́нство (ru) n (koščúnstvo), святота́тство (ru) n (svjatotátstvo)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: светогрђе n
- Roman: svetogrđe (sh) n
- Slovak: svätokrádež m
- Slovene: svetoskrunstvo n, bogokletstvo (sl) n
- Spanish: sacrilegio (es) m
- Swedish: helgerån (sv) n, skändlighet (sv) c, hädelse (sv) c
- Ukrainian: святота́тство n (svjatotátstvo), блюзнірство (uk) n (bljuznirstvo)
|
References
Anagrams
Latin
Etymology
From sacrilegus (“sacrilegious”) + -ē (adverbial suffix).
Adverb
sacrilegē (not comparable)
- sacrilegiously, impiously
Synonyms
References
Old French
Etymology
First attested at the end of the 12th century, borrowed from Latin sacrilegium.[1]
Noun
sacrilege oblique singular, m (oblique plural sacrileges, nominative singular sacrileges, nominative plural sacrilege)
- sacrilege
Descendants
References
Romanian
Adjective
sacrilege m or f or n (masculine plural sacrilegi, feminine and neuter plural sacrilege)
- Obsolete form of sacrileg.
Declension
References
- sacrilege in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN