sàgledati pf (Cyrillic spelling са̀гледати)
Infinitive: sagledati | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: sàgledāvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | sagledam | sagledaš | sagleda | sagledamo | sagledate | sagledaju | |
Future | Future I | sagledat ću1 sagledaću |
sagledat ćeš1 sagledaćeš |
sagledat će1 sagledaće |
sagledat ćemo1 sagledaćemo |
sagledat ćete1 sagledaćete |
sagledat će1 sagledaće |
Future II | bȕdēm sagledao2 | bȕdēš sagledao2 | bȕdē sagledao2 | bȕdēmo sagledali2 | bȕdēte sagledali2 | bȕdū sagledali2 | |
Past | Perfect | sagledao sam2 | sagledao si2 | sagledao je2 | sagledali smo2 | sagledali ste2 | sagledali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam sagledao2 | bȉo si sagledao2 | bȉo je sagledao2 | bíli smo sagledali2 | bíli ste sagledali2 | bíli su sagledali2 | |
Aorist | sagledah | sagleda | sagleda | sagledasmo | sagledaste | sagledaše | |
Conditional I | sagledao bih2 | sagledao bi2 | sagledao bi2 | sagledali bismo2 | sagledali biste2 | sagledali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih sagledao2 | bȉo bi sagledao2 | bȉo bi sagledao2 | bíli bismo sagledali2 | bíli biste sagledali2 | bíli bi sagledali2 | |
Imperative | — | sagledaj | — | sagledajmo | sagledajte | — | |
Active past participle | sagledao m / sagledala f / sagledalo n | sagledali m / sagledale f / sagledala n | |||||
Passive past participle | sagledan m / sagledana f / sagledano n | sagledani m / sagledane f / sagledana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
By imperfectivization from sàgledati.
saglédati impf (Cyrillic spelling сагле́дати)
Infinitive: sagledati | Present verbal adverb: saglédajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: saglédānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | sagledam | sagledaš | sagleda | sagledamo | sagledate | sagledaju | |
Future | Future I | sagledat ću1 sagledaću |
sagledat ćeš1 sagledaćeš |
sagledat će1 sagledaće |
sagledat ćemo1 sagledaćemo |
sagledat ćete1 sagledaćete |
sagledat će1 sagledaće |
Future II | bȕdēm sagledao2 | bȕdēš sagledao2 | bȕdē sagledao2 | bȕdēmo sagledali2 | bȕdēte sagledali2 | bȕdū sagledali2 | |
Past | Perfect | sagledao sam2 | sagledao si2 | sagledao je2 | sagledali smo2 | sagledali ste2 | sagledali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam sagledao2 | bȉo si sagledao2 | bȉo je sagledao2 | bíli smo sagledali2 | bíli ste sagledali2 | bíli su sagledali2 | |
Imperfect | sagledah | sagledaše | sagledaše | sagledasmo | sagledaste | sagledahu | |
Conditional I | sagledao bih2 | sagledao bi2 | sagledao bi2 | sagledali bismo2 | sagledali biste2 | sagledali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih sagledao2 | bȉo bi sagledao2 | bȉo bi sagledao2 | bíli bismo sagledali2 | bíli biste sagledali2 | bíli bi sagledali2 | |
Imperative | — | sagledaj | — | sagledajmo | sagledajte | — | |
Active past participle | sagledao m / sagledala f / sagledalo n | sagledali m / sagledale f / sagledala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|