. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Two sailboats racing, with the wind filling their sails
A square-rigged sail
†Dimetrodon loomisi , a synapsid species with a sail (spine projection).
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English saile , sayle , seil , seyl , from Old English seġl , from Proto-West Germanic *segl , from Proto-Germanic *seglą . Cognate with West Frisian seil , Low German Segel , Dutch zeil , German Segel , Danish sejl , Swedish segel .
Noun
sail (countable and uncountable , plural sails )
( nautical ) A piece of fabric attached to a boat and arranged such that it causes the wind to drive the boat along. The sail may be attached to the boat via a combination of mast , spars and ropes.
c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :When we haue laught to ſee the ſailes conceiue / And grow big bellied with the wanton winde; [ …]
( nautical , uncountable ) The concept of a sail or sails, as if a substance.
Take in sail : a storm is coming.
( uncountable ) The power harnessed by a sail or sails, or the use of this power for travel or transport.
A trip in a boat, especially a sailboat .
Let's go for a sail .
( dated , plural "sail") A sailing vessel; a vessel of any kind; a craft.
Twenty sail were in sight.
1945 May and June, Charles E. Lee, “The Penrhyn Railway and its Locomotives—1”, in Railway Magazine , page 142, text published 1848:" [ …] The quay is upwards of 1,000 feet in length, and capable of accommodating more than 100 sail of traders; and there are generally a considerable number of vessels of from 40 to 300 tons burden, from various parts of the world, waiting to receive their cargoes."
( nautical ) The conning tower of a submarine .
The blade of a windmill .
A tower-like structure found on the dorsal (topside) surface of submarines .
The floating organ of siphonophores , such as the Portuguese man-of-war .
( fishing ) A sailfish .
We caught three sails today.
( paleontology ) an outward projection of the spine , occurring in certain dinosaurs and synapsids
Anything resembling a sail, such as a wing .
Hyponyms
Derived terms
Translations
a piece of fabric attached to a boat
Acehnese: layeue
Adyghe: анезе ( aneze )
Afrikaans: seil
Aklanon: eayag
Albanian: pëlhurë (sq) , vel (sq)
Amharic: please add this translation if you can
Arabic: شِرَاع m ( širāʕ )
Aragonese: vela f
Armenian: առագաստ (hy) ( aṙagast )
Aromanian: vel n
Asturian: vela (ast) f
Azerbaijani: yelkən (az)
Bashkir: елкән ( yelkən )
Belarusian: па́рус m ( párus ) , ве́тразь m ( vjétrazʹ )
Bengali: পাল (bn) ( pal )
Breton: gouel (br) f
Bulgarian: платно́ (bg) n ( platnó ) , ветри́ло (bg) n ( vetrílo )
Burmese: လင်းယဉ် (my) ( lang:yany )
Catalan: vela (ca) f
Central Melanau: layah
Chamicuro: wela
Chinese:
Cantonese: 帆 ( faan4 ) , 𢃇 (yue) ( lei5 )
Dungan: фынҗонзы ( fɨnžonzɨ )
Hokkien: 篷 ( phâng )
Mandarin: 帆 (zh) ( fān ) , 風帆 / 风帆 (zh) ( fēngfān )
Coptic: ⲗⲁⲩⲟ ( lauo )
Czech: plachta (cs) f
Dalmatian: vaila f
Danish: sejl (da) n
Dutch: zeil (nl) n
Erzya: мевть ( mevť )
Esperanto: velo (eo)
Estonian: puri (et)
Faroese: segl n
Fijian: laca (fj) , laya
Finnish: purje (fi)
French: voile (fr) f
Friulian: vele f
Galician: vela (gl) f
Georgian: აფრა (ka) ( apra ) , იალქანი (ka) ( ialkani )
German: Segel (de) n
Greek: πανί (el) n ( paní )
Ancient: ἱστίον n ( histíon )
Gujarati: આભેસ ( ābhes )
Hawaiian: lā
Hebrew: מִפְרָשׂ (he) m ( mifrás )
Higaonon: lawig
Hindi: पाल (hi) m ( pāl )
Hungarian: vitorla (hu)
Hunsrik: Sehl n
Icelandic: segl (is) n
Ido: seglo (io)
Indonesian: layar (id)
Ingrian: seili , purje
Iranun: layag
Irish: seol m
Old Irish: séol n
Italian: vela (it) f
Japanese: 帆 (ja) ( ほ, ho )
Javanese: layar (jv)
Kalmyk: җилк ( jilk )
Kannada: ಹಾಯಿ (kn) ( hāyi )
Kashubian: żôdżel m
Kazakh: желкен ( jelken )
Khmer: ក្ដោង (km) ( kdaong )
Korean: ( 배의 ) 돛 ( dot )
Kyrgyz: парус (ky) ( parus ) , желкин (ky) ( jelkin )
Lao: ໃບລົມ ( bai lom ) , ໃບ ( bai )
Latin: vēlum n
Latvian: bura (lv) f
Lithuanian: burė (lt) f
Luxembourgish: Segel n
Macedonian: пла́тно (mk) n ( plátno ) , е́дро (mk) n ( édro )
Malay: layar (ms)
Malayalam: please add this translation if you can
Maltese: qlugħ m
Mansaka: layag
Manx: shiaull m
Maori: rā (mi) , rāwhara , kōmaru
Mingrelian: არფა ( arpa ) , არქანი ( arkani ) , ერქემი ( erkemi )
Mirandese: ala f , bela f
Mongolian:
Cyrillic: дарвуул (mn) ( darvuul ) , далбаа (mn) ( dalbaa )
Mwani: tanga
Nogai: елкен ( yelken )
Norman: vaile f
Norwegian:
Bokmål: seil (no) n
Nynorsk: segl n
Occitan: vela (oc) f
Odia: ପାଲ (or) ( pāla )
Old English: seġl n
Old Javanese: layar
Old Tupi: aoba
Ottoman Turkish: یلكن ( yelken ) , بادبان ( badban ) , شراع ( şiraʿ )
Pashto: بادبان (ps) m ( bādbān ) , بادوان (ps) m ( bādwãn )
Persian: بادبان (fa) ( bâdbân )
Piedmontese: vela f
Plautdietsch: Säajel n
Polish: żagiel (pl) m
Portuguese: vela (pt) f
Romanian: velă (ro) f , pânză (ro) f
Romansch: tenda f , vela f , vel
Russian: па́рус (ru) m ( párus ) , ветри́ло (ru) n ( vetrílo ) ( obsolete )
Sami:
Kildin Sami: порьяс ( por’’as )
Sardinian: vela f , bela f
Saterland Frisian: Sail n
Scottish Gaelic: seòl m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: је̏дро n
Roman: jȅdro (sh) n
Sinhalese: please add this translation if you can
Slovak: plachta f
Slovene: jadro (sl) n
Southern Altai: парус ( parus )
Spanish: vela (es) f
Swedish: segel (sv) n
Tagalog: layag
Tajik: бодбон ( bodbon )
Tamil: கப்பற்பாய் (ta) ( kappaṟpāy )
Tatar: җилкән (tt) ( cilkän )
Tausug: layag
Telugu: తెరచాప (te) ( teracāpa )
Ternate: side
Tetum: laan
Thai: ใบ เรือ ( bai rʉʉa ) , ใบ (th) ( bai )
Turkish: yelken (tr)
Turkmen: ýelken
Ukrainian: вітри́ло (uk) n ( vitrýlo ) , па́рус m ( párus )
Urdu: پال m ( pāl )
Uyghur: يەلكەن ( yelken )
Uzbek: yelkan (uz)
Venetan: véla
Vietnamese: buồm (vi)
Volapük: sail (vo)
Welsh: hwyl
West Frisian: seil n
Yiddish: זעגל ( zegl )
Zhuang: gangfung
a tower-like structure found on the topside of a submarine
floating organ of siphonophores
Translations to be checked
Etymology 2
From Middle English sailen , saylen , seilen , seilien , from Old English seġlan , siġlan ( “ to sail ” ) , from Proto-West Germanic *siglijan , from *siglijaną . Cognate with West Frisian sile , Low German seilen , Dutch zeilen , German segeln , Danish sejle , Swedish segla , Icelandic sigla .
Verb
sail (third-person singular simple present sails , present participle sailing , simple past and past participle sailed )
To be impelled or driven forward by the action of wind upon sails, as a ship on water; to be impelled on a body of water by steam or other power.
1850 , [Alfred, Lord Tennyson ], In Memoriam , London: Edward Moxon , , →OCLC , Canto IX:Fair ship, that from the Italian shore, Sailest the placid ocean-plains With my lost Arthur’s loved remains, Spread thy full wings, and waft him o’er.
To move through or on the water; to swim, as a fish or a waterfowl.
To ride in a boat, especially a sailboat .
( intransitive ) To set sail ; to begin a voyage.
We sail for Australia tomorrow.
To move briskly and gracefully through the air.
c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :As is a winged messenger of heaven, [ …] / When he bestrides the lazy pacing clouds, / And sails upon the bosom of the air.
2011 April 15, Saj Chowdhury, “Norwich 2 - 1 Nott'm Forest”, in BBC Sport :A hopeful ball from Forest right-back Brendan Moloney to the left edge of the area was met first by Ruddy but his attempted clearance rebounded off Tyson's leg and sailed in.
( intransitive ) To move briskly but sedately .
The duchess sailed haughtily out of the room.
( card games , transitive ) To deal out (cards) from a distance by impelling them across a surface.
2007 , Johnny Hughes, Texas Poker Wisdom , page 22 :He would sit his hat across the room, and we would sail cards into it.
Derived terms
Translations
to ride in a boat, especially sailboat
Arabic: أَبْحَرَ ( ʔabḥara )
Egyptian Arabic: أبحر ( ʔabḥar ) , ركب ( rekeb )
Asturian: navegar
Belarusian: ( abstract ) пла́ваць impf ( plávacʹ ) , папла́ваць pf ( paplávacʹ ) , ( concrete ) плыць impf ( plycʹ ) , паплы́ць pf ( paplýcʹ )
Catalan: navegar (ca)
Chinese:
Mandarin: 行船 (zh) ( xíngchuán ) , 航行 (zh) ( hángxíng ) , 航海 (zh) ( hánghǎi )
Czech: plavit se (cs) , plout (cs)
Danish: sejle (da)
Dutch: zeilen (nl)
Estonian: purjetama , seilama
Finnish: purjehtia (fi) , seilata (fi)
French: ( intransitive ) voguer (fr) , ( transitive ) gouverner (fr) , faire du bateau , faire de la voile , naviguer (fr)
Galician: navegar (gl)
German: segeln (de)
Gothic: 𐍆𐌰𐍂𐌾𐌰𐌽 ( farjan )
Greek: πλέω (el) ( pléo )
Ancient: πλέω ( pléō )
Hebrew: שט (he) ( shat ) , הפליג (he) ( hiflíg )
Hungarian: hajózik (hu)
Hunsrik: sehle
Icelandic: sigla (is)
Ingrian: seilata , purjehtia
Interlingua: navigar
Irish: seol
Middle Irish: seólaid
Italian: navigare a vela , veleggiare , condurre (it)
Japanese: 航海する (ja) ( こうかいする, kōkai suru ) , 帆走する (ja) ( はんそうする, hansō suru )
Latin: velificor , nāvigō
Luxembourgish: segelen
Malay: berkelana
Maori: wharau
Norman: navidgi
Norwegian:
Bokmål: seile (no)
Old Church Slavonic: плавати ( plavati )
Old English: siġlan
Polish: żeglować (pl) impf , pływać (pl) impf ( abstract ) , płynąć (pl) impf ( concrete )
Portuguese: velejar (pt)
Romanian: naviga (ro)
Russian: плыть под паруса́ми ( plytʹ pod parusámi ) , плыть (ru) ( plytʹ )
Sanskrit: प्लवते (sa) ( plavate )
Scottish Gaelic: seòl
Serbo-Croatian: jèdriti (sh) , plòviti (sh)
Sicilian: navigari (scn)
Slovene: jadrati
Spanish: navegar (es)
Swedish: segla (sv)
Turkish: açılmak (tr) , denize açılmak (tr)
Venetan: navegar (vec)
Volapük: sailön (vo)
to move briskly and gracefully through the air
to move briskly but sedately
Further reading
Anagrams
Lasi , Alis , LISA , Lias , lias , sial , Isla , Lais , ails , SiAl , LIAs , lais , Ilsa , Lisa
Basque
Etymology
Borrowed from Romance , compare Old French seille .
Pronunciation
Noun
sail inan
plot ( area or land )
Synonym: alor
scope , field
Synonyms: arlo , alor
department ( subdivision of an organization )
Declension
Declension of sail (inanimate, ending in consonant)
Derived terms
Further reading
“sail ”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy ], Euskaltzaindia
“sail ”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary ], Euskaltzaindia , 1987–2005
Dutch
Etymology
Borrowed from English sail . Doublet of zeil .
Pronunciation
Noun
sail n (plural sails )
( nautical ) the fin or sail of a submarine
Synonym: toren
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish sal , from Proto-Celtic *salā .
Noun
sail f (genitive singular saile )
dirt , dross , impurity
sail mhiotail ― metal dross
stain , defilement
sail pheaca ― the stain of sin
Declension
Derived terms
Further reading
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “sal ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Dinneen, Patrick S. (1904 ) “sal”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 589
Ó Dónaill, Niall (1977 ) “sail ”, in Foclóir Gaeilge–Béarla , Dublin: An Gúm, →ISBN
“sail ”, in New English-Irish Dictionary , Foras na Gaeilge, 2013-2024
Etymology 2
From Old Irish sail , from Proto-Celtic *salixs (whence also Welsh helyg , Breton halegen ), seemingly from Proto-Indo-European *sh₂el-ik-s or sl̥h₂-ik-s . Cognate with Latin salix , Old English sealh (English sallow ), and Ancient Greek ἑλίκη ( helíkē ) , which all mean "willow", but the forms are hard to unify. The history of the word therefore must involve borrowing, possibly involving pre-Indo-European languages.[ 1]
Noun
sail f (genitive singular saileach , nominative plural saileacha )
willow ( any of various trees or shrubs in the genus Salix )
Declension
Variant declension:
Derived terms
References
^ Matasović, Ranko (2009 ) “*salik-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill , →ISBN
Further reading
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “sail ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Dinneen, Patrick S. (1904 ) “sail”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla , 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 587
Ó Dónaill, Niall (1977 ) “sail ”, in Foclóir Gaeilge–Béarla , Dublin: An Gúm, →ISBN
Mutation
Irish mutation
Radical
Lenition
Eclipsis
sail
shail after an , tsail
not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
Portuguese
Etymology
Alteration of saim .[ 1]
Pronunciation
Noun
sail m (uncountable )
Alternative form of saim ( “ fish oil ” )
References
Volapük
Noun
sail (nominative plural sails )
( nautical ) sail
Declension
declension of sail
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
Welsh
Etymology
From Middle Welsh seil , from Proto-Brythonic *söl , from Latin solea ( “ sole ” ) .
Pronunciation
Noun
sail f (plural seiliau , not mutable )
base , basis , foundation
Synonyms: bas , sawd , sylfaen
Derived terms
Further reading
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sail ”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies