Borrowed from Brazilian Portuguese samba, from a Bantu language. Doublet of semba.
Audio (Southern England) | (file) |
samba (countable and uncountable, plural sambas)
|
samba (third-person singular simple present sambas, present participle sambaing, simple past and past participle sambaed)
Akin to Malay sembah and Tagalog simba.
samba
sambá (Basahan spelling ᜐᜋ᜔ᜊ)
Borrowed from Portuguese samba.
samba f
This noun needs an inflection-table template.
samba
From Portuguese samba.
samba
Inflection of samba (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | samba | sambat | ||
genitive | samban | sambojen | ||
partitive | sambaa | samboja | ||
illative | sambaan | samboihin | ||
singular | plural | |||
nominative | samba | sambat | ||
accusative | nom. | samba | sambat | |
gen. | samban | |||
genitive | samban | sambojen sambainrare | ||
partitive | sambaa | samboja | ||
inessive | sambassa | samboissa | ||
elative | sambasta | samboista | ||
illative | sambaan | samboihin | ||
adessive | samballa | samboilla | ||
ablative | sambalta | samboilta | ||
allative | samballe | samboille | ||
essive | sambana | samboina | ||
translative | sambaksi | samboiksi | ||
abessive | sambatta | samboitta | ||
instructive | — | samboin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Borrowed from Portuguese samba.
samba m (plural sambas)
From Portuguese samba.
samba m or f (plural sambas)
Borrowed from Portuguese samba.
samba f (plural sambe)
Previous: | prassaì |
---|---|
Next: | ciuriacì |
From Byzantine Greek *σάμβατον (*sámbaton), from Ancient Greek σάββατον (sábbaton), borrowed from Aramaic שַׁבְּתָא. Cognates include Greek Σάββατο (Sávvato).
samba n
Borrowed from Portuguese samba.
samba f
Probably of Bantu origin, possibly Kongo semba (“belly-bump”), name of a dance. More at Samba.
samba m (plural sambas)
samba
samba (stem -samba-)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | sesambaá | naxesambaá | |
2nd person | nesambaá | ||
3rd person | 1) | — | gisambaá |
2) | mesambaá | gosambaá | |
4th person | yesambaá | ||
reflexive | sp. | ɂedesambaá | kedesambaá |
unsp. | desambaá | ||
reciprocal | — | ɂełesambaá | |
indefinite | ɂesambaá | ||
areal | gosambaá | ||
1) Used when the subject is a group of human beings and the object is singular. 2) Used when the previous condition does not apply. |
Borrowed from Portuguese samba.
samba f (plural sambas)
From Portuguese samba.
samba c
Declension of samba | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | samba | samban | sambor | samborna |
Genitive | sambas | sambans | sambors | sambornas |
Borrowed from Malay sembah, possibly from Javanese ꦱꦼꦩ꧀ꦧꦃ (sembah), from Old Javanese sĕmbah, possibly from Old Khmer saṃbaḥ ~ sambaḥ; whence Khmer សំពះ (sɑmpĕəh). Doublet of simba.
sambá (Baybayin spelling ᜐᜋ᜔ᜊ)
Borrowed from English samba, from Brazilian Portuguese samba, from a Bantu language.
samba (Baybayin spelling ᜐᜋ᜔ᜊ)
Borrowed from French samba or from Brazilian Portuguese samba.
samba (definite accusative sambayı, plural sambalar)