From Middle Low German slap (“flaccid”), from Proto-Germanic *slap-, perhaps ultimately from Proto-Indo-European *(s)leh₂b- (“to be weak, limp, languid”), and from the same family of words as German *slēpaną (“to sleep”); see also Latin labō (“fluctuate, waver”).[1] Doublet of schlaff, which is often interchangeable in modern German. Also cognate with Dutch slap.
schlapp (strong nominative masculine singular schlapper, comparative schlapper, superlative am schlappsten)
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist schlapp | sie ist schlapp | es ist schlapp | sie sind schlapp | |
strong declension (without article) |
nominative | schlapper | schlappe | schlappes | schlappe |
genitive | schlappen | schlapper | schlappen | schlapper | |
dative | schlappem | schlapper | schlappem | schlappen | |
accusative | schlappen | schlappe | schlappes | schlappe | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der schlappe | die schlappe | das schlappe | die schlappen |
genitive | des schlappen | der schlappen | des schlappen | der schlappen | |
dative | dem schlappen | der schlappen | dem schlappen | den schlappen | |
accusative | den schlappen | die schlappe | das schlappe | die schlappen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein schlapper | eine schlappe | ein schlappes | (keine) schlappen |
genitive | eines schlappen | einer schlappen | eines schlappen | (keiner) schlappen | |
dative | einem schlappen | einer schlappen | einem schlappen | (keinen) schlappen | |
accusative | einen schlappen | eine schlappe | ein schlappes | (keine) schlappen |