Unknown. Possibly a substrate connection with Albanian tharbët (“sour, acrid”) or derived from Albanian. Nevertheless, the final voiceless dental plosive is usually retained in derivations from Albanian just like in Romanian sat, from Old Romanian fsat, most likely from Albanian fshat. The result in final may be explained by an analogy to the non-productive adjectival suffix -ed, from Latin -idus, -idum, as in Romanian fraged.
searbăd m or n (feminine singular searbădă, masculine plural serbezi, feminine and neuter plural serbede)
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | searbăd | searbădă | serbezi | serbede | |||
definite | searbădul | searbăda | serbezii | serbedele | ||||
genitive- dative |
indefinite | searbăd | serbede | serbezi | serbede | |||
definite | searbădului | serbedei | serbezilor | serbedelor |