. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
English numbers (edit )
20
← 1
2
3 →
Cardinal : two Ordinal : second Latinate ordinal : secondary Reverse order ordinal : second to last , second from last , last but one Latinate reverse order ordinal : penultimate Adverbial : two times , twice Multiplier : twofold Latinate multiplier : double Distributive : doubly Germanic collective : pair , twosome Collective of n parts : doublet , couple , couplet Greek or Latinate collective : dyad Metric collective prefix : double- Greek collective prefix : di- , duo- Latinate collective prefix : bi- Fractional : half Metric fractional prefix : demi- Latinate fractional prefix : semi- Greek fractional prefix : hemi- Elemental : twin , doublet Greek prefix : deutero- Number of musicians : duo , duet , duplet Number of years : biennium
Etymology 1
From Middle English secunde , second , secound , secund , borrowed from Old French second , seond , from Latin secundus ( “ following, next in order ” ) , from root of sequor ( “ I follow ” ) , from Proto-Indo-European *sekʷ- ( “ to follow ” ) . Doublet of secund and secundo . Displaced native twoth and partially displaced native other (from Old English ōþer ( “ other; next; second ” ) ).
( number-two ) : 2nd , 2ⁿᵈ , 2d , 2ᵈ , IInd
( number-two ) : II , II. ( in the names of monarchs and popes )
Pronunciation
Adjective
second (not comparable )
Number-two ; following after the first one with nothing between them. The ordinal number corresponding to the cardinal number two .
He lives on Second Street.
The second volume in "The Lord of the Rings" series is called "The Two Towers".
You take the first one, and I'll have the second .
1963 , Margery Allingham , “Eye Witness”, in The China Governess: A Mystery , London: Chatto & Windus , →OCLC , page 249 :The story struck the depressingly familiar note with which true stories ring in the tried ears of experienced policemen. [ …] The second note, the high alarum, not so familiar and always important since it indicates the paramount sin in Man's private calendar, took most of them by surprise although they had been well prepared.
Next to the first in value, power, excellence, dignity, or rank; secondary ; subordinate ; inferior .
Being of the same kind as one that has preceded ; another .
Residents of Texas prepared for Hurricane Harvey, which would in some ways turn out to become the second Hurricane Katrina.
c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , page 180 , column 2:A Daniel ſtill ſay I, a ſecond Daniel , [ …]
Synonyms
Derived terms
Translations
second (numeral)
— see also 2nd
Afrikaans: tweede (af)
Albanian: dytë (sq)
Amharic: ሁለተኛ ( hulätäña )
Arabic: ثَانٍ ( ṯānin )
Egyptian Arabic: تاني ( tāni )
Hijazi Arabic: ثاني ( tāni, ṯāni )
Moroccan Arabic: تاني ( tāni )
Armenian: երկրորդ (hy) ( erkrord )
Aromanian: andoilu
Assamese: দ্বিতীয় ( ditio )
Assyrian Neo-Aramaic: ܬܪܲܝܵܢܵܐ m ( trāyana )
Asturian: segundu (ast)
Azerbaijani: ikinci
Bashkir: икенсе ( ikense )
Basque: bigarren (eu)
Belarusian: другі́ (be) ( druhí )
Bengali: দ্বিতীয় (bn) ( ditiẏo )
Breton: eil (br) , daouvet
Bulgarian: вто́ри (bg) ( vtóri )
Burmese: ဒုတိယ (my) ( du.ti.ya. )
Buryat: хоёрдохи ( xojordoxi )
Carpathian Rusyn: дру́гый ( drúhŷj )
Catalan: segon (ca)
Cebuano: ikaduha
Cherokee: ᏔᎵᏁ ( taline )
Chinese:
Mandarin: 第二 (zh) ( dì'èr )
Chuukese: oruwen
Classical Nahuatl: ic ōme
Crimean Tatar: ekinci
Czech: druhý (cs)
Danish: anden (da) , næst -
Dolgan: иккис
Dutch: tweede (nl)
Esperanto: dua (eo)
Estonian: teine (et)
Finnish: toinen (fi)
French: deuxième (fr) , second (fr) , ( in names of monarchs and popes ) deux (fr)
Gagauz: ikinci
Galician: segundo (gl)
Ge'ez: ካልእ ( kalʾ ) , ካዕብ ( kaʿb ) , ዳግም ( dagm )
Georgian: მეორე ( meore )
German: zweite (de)
Gothic: 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 ( anþar )
Greek: δεύτερος (el) ( défteros )
Ancient: δεύτερος ( deúteros )
Hawaiian: lua
Hebrew: שני (he) m ( sheni )
Hindi: दूसरा (hi) ( dūsrā ) , दूजा (hi) ( dūjā ) , दोहरा (hi) ( dohrā ) , द्वितय (hi) ( dvitay ) , द्वितीय (hi) ( dvitīya )
Hungarian: második (hu)
Icelandic: annar (is)
Ido: duesma (io)
Indonesian: kedua (id)
Ingrian: toin
Interlingua: secunde
Irish: dóú , dara
Italian: secondo (it)
Japanese: 第二 (ja) ( だいに, daini ) , 二番目 ( にばんめ, niban-me )
Kalmyk: хойрдгч ( xoyrdgç )
Kazakh: екінші (kk) ( ekınşı )
Khakas: ікінӌі ( ìkìncì )
Khmer: ទីពីរ ( tii pii )
Korean: 둘째 (ko) ( duljjae ) , 두 번째 ( du beonjjae )
Kurdish:
Central Kurdish: دوەم ( dwem )
Northern Kurdish: duyem (ku) , duwem (ku) , duyemîn (ku) , duwemîn (ku)
Kyrgyz: экинчи (ky) ( ekinci )
Lakota: icinuŋpa , inuŋpa
Lao: ທີ່ສອງ ( thī sǭng )
Latgalian: ūtris
Latin: secundus (la) , alter (la)
Latvian: otrais (lv)
Lithuanian: antras (lt)
Louisiana Creole French: sègon
Luxembourgish: zweet (lb)
Macedonian: втор ( vtor )
Malay: kedua (ms)
Malayalam: രണ്ടാം (ml) ( raṇṭāṁ )
Maltese: it-tieni
Manchu: ᠵᡠᠸᡝᠴᡳ ( juweci ) , ᠵᠠᡳ ( jai ) , ᠵᠠᡳᠴᡳ ( jaici )
Manx: derrey
Maori: tuarua , te rua
Marathi: दुसरे n ( dusare )
Mongolian: хоёрдугаар ( xojordugaar ) , хоёрдахь ( xojordaxʹ )
Navajo: naaki góneʼ
Norman: deûxième
North Frisian:
Föhr-Amrum: öler
Hallig: tweete , tweet
Helgoland: uur
Mooring: ouder
Sylt: taust
Northern Sami: nubbi
Norwegian: andre (no)
Occitan: segond (oc)
Old Church Slavonic: въторъ ( vŭtorŭ )
Old English: ōþer
Old Frisian: ōther
Oromo: lammaffaa
Pali: dutiya
Pashto: دوهم (ps) ( dwahëm )
Pennsylvania German: zwett
Persian: دوم (fa) ( dovvom )
Pitcairn-Norfolk: sekan
Polish: drugi (pl)
Portuguese: segundo (pt)
Romani: dujto
Romanian: secund (ro) , al doilea (ro) m
Russian: второ́й (ru) ( vtorój )
Sanskrit: द्वितीय (sa) ( dvitīya )
Scots: second
Scottish Gaelic: ( with article ) an dara , an dàrna
Serbo-Croatian:
Cyrillic: други
Roman: drugi (sh)
Shor: ийгинчи
Sinhalese: දෙවැනි ( dewæni )
Slovak: druhý (sk)
Slovene: drúgi (sl)
Sorbian:
Lower Sorbian: drugi
Upper Sorbian: druhi
Southern Altai: экинчи ( ekinči )
Spanish: segundo (es)
Swahili: ya pili
Swedish: andra (sv)
Tagalog: ikalawa
Tajik: дуюм (tg) ( duyum )
Tamil: இரண்டாம் ( iraṇṭām )
Tatar: икенче ( ikençe )
Telugu: రెండవ (te) ( reṇḍava ) , ద్వితీయము (te) ( dvitīyamu )
Thai: ที่สอง ( tîi-sɔ̌ɔng )
Tigre: ካልእ ( kalʾ ) , ካልኣይ ( kalʾay )
Tigrinya: please add this translation if you can
Tocharian B: wate
Turkish: ikinci (tr)
Turkmen: ikinji
Tuvan: ийиги ( iyigi ) , ийи дугаар ( iyi dugaar )
Ukrainian: дру́гий (uk) ( drúhyj )
Urdu: دوسرا (ur) ( dūsrā ) , دوم ( duvam )
Uyghur: ئىككىنچى ( ikkinchi )
Uzbek: ikkinchi (uz)
Vietnamese: thứ hai (vi) , thứ nhì
Volapük: telid (vo)
Votic: tõin
Welsh: ail (cy)
West Frisian: twadde (fy)
Yakut: иккис ( ikkis )
Yiddish: צווייט ( tsveyt )
Yoruba: kéjì
that comes after the first
Translations to be checked
Adverb
second (not comparable )
( with superlative ) After the first; at the second rank .
Saturn is the second largest planet in the solar system.
After the first occurrence but before the third.
He is batting second today.
Translations
Noun
second (plural seconds )
Something that is number two in a series .
Something that is next in rank, quality , precedence , position, status, or authority.
The place that is next below or after first in a race or contest.
( usually in the plural ) A manufactured item that, though still usable, fails to meet quality control standards.
They were discounted because they contained blemishes, nicks or were otherwise factory seconds .
( usually in the plural ) An additional helping of food.
That was good barbecue. I hope I can get seconds .
A chance or attempt to achieve what should have been done the first time, usually indicating success this time around. (See second-guess .)
2003 , Sheila Ryan Wallace, The Sea Captain and His Ladies , page 22 :The policeman smiled, his eyes twinkling. "Now if you'll follow me, I'll escort you to the Victoria." "Oh, there's no need of that. If you'll just point me in the right direction..." That's what got you in trouble the first time around. You don't need a second .
2009 , Paulette Jiles, Stormy Weather , page 37 :Smoky Joe ran against a Houston horse named Cherokee Chief. “Don't hit him,” Jeanine said to the jockey. “Maybe once. But you don't get a second .”
2011 , Karen Miller, The Innocent Mage :I'll have one chance to show them that's no longer true. One chance ... and if I stumble, I'll not get a second .
( music ) The interval between two adjacent notes in a diatonic scale (either or both of them may be raised or lowered from the basic scale via any type of accidental ).
The second gear of an engine.
( baseball ) Second base .
The agent of a party to an honour dispute whose role was to try to resolve the dispute or to make the necessary arrangements for a duel.[ 1]
A Cub Scout appointed to assist the sixer .
Synonym: seconder
1995 , Boy Scouts of Canada. National Council, The Cub Book :Many packs have a sixer's council where the sixers, and sometimes the seconds , meet with Akela and some of the other leaders.
( informal ) A second-class honours degree .
2004 , William H. Cropper, Great Physicists , page 454 :[Stephen Hawking] [ …] would go to Cambridge, he said, if they gave him a first, and stay at Oxford if they gave him a second . He got a first.
Derived terms
Translations
place next below first in a race or contest
manufactured item that fails to meet quality control standards
additional helping of food
another chance to achieve what should have been done the first time
music: interval between two adjacent notes
Verb
second (third-person singular simple present seconds , present participle seconding , simple past and past participle seconded )
( Should we move, merge or split (+ ) this sense?) ( transitive ) To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two . (See etymology 3 for translations.)
I second the motion.
2017 , Critics Pick the TV Shows That Get Mental Health Right — IndieWire Survey :Though seconding (or fifthing) the praise for “BoJack Horseman” and “In Treatment,” I think I’ll use the majority of my space to discuss “You’re the Worst.”
To follow in the next place; to succeed .
1655 , Thomas Fuller , The Church-history of Britain; , London: Iohn Williams , →OCLC , (please specify |book=I to XI) :In the method of nature, a low valley is immediately seconded with an ambitious hill.
1692–1717 , Robert South , Twelve Sermons Preached upon Several Occasions , volume (please specify |volume=I to VI) , London:Sin is usually seconded with sin.
( climbing ) To climb after a lead climber.
Translations
to follow in the next place
Etymology 2
From Middle English secunde , seconde , borrowed from Old French seconde , from Medieval Latin secunda , short for secunda pars minuta ( “ second diminished part (of the hour) ” ) .
( SI unit of time ) : ( abbreviations ) s , sec ; ( symbols ) s ( SI and non-scientific usage ) , sec ( in non-scientific usage only )
( unit of angle ) : ( abbreviations ) arcsec , "
Pronunciation
Noun
second (plural seconds )
A light flashing approximately once per second
A unit of time historically and commonly defined as a sixtieth of a minute which the International System of Units more precisely defines as the duration of 9,192,631,770 periods of radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of caesium -133 in a ground state at a temperature of absolute zero and at rest.
A unit of angle equal to one-sixtieth of a minute of arc or one part in 3600 of a degree .
Synonyms: arcsecond , second of arc
( informal ) A short, indeterminate amount of time.
Synonyms: instant , jiffy , sec ; see also Thesaurus:moment
I'll be there in a second .
2020 , L. William Zahner , “Corrosion Characteristics”, in Aluminum Surfaces: a Guide to Alloys, Finishes, Fabrication and Maintenance in Architecture and Art , John Wiley & Sons, →ISBN , →OCLC , page 287 :Exposure of aluminum to the air causes a near instantaneous oxide. So rapid is the oxidation that it is safe to say you never see aluminum that has no oxide on its surface... The initial exposure of aluminum, regardless of alloy, will form a thin oxide film on the surface the second it is exposed.
Derived terms
Translations
one-sixtieth of a minute; SI unit of time
Abkhaz: асекунда ( asekʼunda )
Afrikaans: sekonde (af)
Albanian: imtë f , sekondë (sq) f
Alemannic German: Sekunde f
Amharic: ሴኮንድ ( sekond )
Arabic: ثَانِيَة (ar) f ( ṯāniya )
Egyptian Arabic: ثانية f ( sānya )
Gulf Arabic: ثانية f ( ṯānya )
Hijazi Arabic: ثانْية f ( ṯānya )
Moroccan Arabic: تانية ( tāniya, tānya )
Armenian: ( Eastern Armenian ) վայրկյան (hy) ( vayrkyan ) , ( Western Armenian ) երկվայրկյան (hy) ( erkvayrkyan )
Assamese: ছেকেণ্ড ( sekendo )
Assyrian Neo-Aramaic: ܪܦܵܦܵܐ m ( rpapa )
Asturian: segundu (ast) m
Avar: секунда ( sekunda )
Azerbaijani: saniyə
Bashkir: секунд ( sekund )
Basque: segundo (eu)
Belarusian: секу́нда f ( sjekúnda ) , сэку́нда f ( sekúnda )
Bengali: সেকেন্ড (bn) ( śekenḍ )
Breton: eilenn (br) f
Bulgarian: секу́нда f ( sekúnda )
Burmese: စက္ကန့် (my) ( cakkan. )
Carpathian Rusyn: секу́нда f ( sekúnda )
Catalan: segon (ca) m
Cebuano: gutling , segundo
Chechen: please add this translation if you can
Chinese:
Mandarin: ( formal ) 秒鐘 / 秒钟 (zh) ( miǎozhōng ) , ( informal ) 秒 (zh) ( miǎo )
Crimean Tatar: saniye
Czech: sekunda (cs) f , vteřina (cs) f ( colloquial )
Danish: sekund (da) n
Dutch: seconde (nl) m
Esperanto: sekundo (eo)
Estonian: sekund (et) , sekk ( colloquial )
Faroese: sekund
Finnish: sekunti (fi) , sekka (fi) ( colloquial )
French: seconde (fr) f
Galician: segundo (gl) m
Georgian: წამი (ka) ( c̣ami )
German: Sekunde (de) f
Greek: δευτερόλεπτο (el) n ( defterólepto )
Guaraní: aravo'ive
Gujarati: સેકન્ડ ( sekanḍ )
Haitian Creole: segonn
Hebrew: שְׁנִיָּה (he) f ( sh'niyá )
Hindi: सैकण्ड m ( saikaṇḍ ) , सैकंड m ( saikaṇḍ ) , सेकंड (hi) m ( sekaṇḍ ) , सानिया (hi) m ( sāniyā )
Hungarian: másodperc (hu)
Icelandic: sekúnda (is) f
Ilocano: kanito
Indonesian: detik (id) , sekon (id)
Ingush: секунд ( sekund )
Irish: soicind (ga) f
Italian: secondo (it) m
Japanese: 秒 (ja) ( びょう, byō )
Kalmyk: мисхл ( misxl )
Kannada: ಸೆಕೆಂಡು (kn) ( sekeṇḍu )
Kazakh: секунд ( sekund )
Khmer: វិនាទី ( viniətii )
Korean: 초(秒) (ko) ( cho )
Kurdish:
Central Kurdish: چرکە (ckb) ( çirke ) , سانیە ( sanye )
Northern Kurdish: sanî (ku) f , saniye (ku) f
Kyrgyz: секунда (ky) ( sekunda )
Lao: ວິນາທີ (lo) ( wi nā thī )
Latin: ( Medieval ) secunda (la) f
Latvian: sekunde (lv) f
Laz: სანიჲე ( saniye )
Lithuanian: sekundė (lt) f
Macedonian: секу́нда (mk) f ( sekúnda )
Malay: saat (ms) , detik (ms)
Malayalam: സെക്കന്റ് ( sekkanṟŭ )
Maltese: sekonda (mt) f
Manchu: ᠮᡳᠶᠣᠣᡵᡳ ( miyoori )
Maori: hēkena
Marathi: सेकंद ( sekanda )
Mingrelian: მერქა ( merka )
Mongolian:
Cyrillic: секунд (mn) ( sekund ) , хором (mn) ( xorom )
Navajo: áłtsʼíísígo , tsį́įłgo yilkiłígíí
Norman: s'gonde f
Northern Sotho: motsotswana
Norwegian:
Bokmål: sekund (no) n
Nynorsk: sekund n
Occitan: segonda (oc) f
Pashto: ثانيه (ps) f ( sānya )
Persian: ثانیه (fa) ( sâniye )
Plautdietsch: Zekund f
Polish: sekunda (pl) f
Portuguese: segundo (pt) m
Punjabi: ਸਕਿੰਟ ( sakiṇṭ ) , ਸੈਕੰਡ (pa) ( saikaṇḍ )
Romanian: secundă (ro) f
Romansch: secunda f
Russian: секу́нда (ru) f ( sekúnda )
Scots: seicont
Scottish Gaelic: diog m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: секу̀нда f
Roman: sekùnda (sh) f
Silesian: sekůnda f
Sindhi: سيڪنڊُ (sd) m ( sekondo )
Sinhalese: තත්පරය (si) ( tatparaya )
Slovak: sekunda f
Slovene: sekunda (sl) f
Somali: ilbiriqsi (so)
Spanish: segundo (es) m
Sundanese: ᮓᮨᮒᮤᮊ᮪ ( detik )
Swahili: sekunde (sw)
Swedish: sekund (sv) c
Tagalog: segundo (tl) , ( uncommon ) saglit (tl) , ( uncommon ) sandali (tl)
Tajik: сония (tg) ( soniya )
Tamil: நொடி (ta) ( noṭi ) , விநாடி (ta) ( vināṭi ) , வினாடி (ta) ( viṉāṭi )
Tatar: секунд ( sekund )
Telugu: సెకండు ( sekaṇḍu ) , సెకను ( sekanu )
Thai: วินาที (th) ( wí-naa-tii )
Tibetan: སྐར་ཆ ( skar cha )
Tigrinya: ካልኢት ( kalʾit )
Turkish: saniye (tr)
Turkmen: sekunt
Tuvan: секунда ( sekunda )
Ukrainian: секу́нда f ( sekúnda )
Urdu: ثانیہ m ( sāniyā ) , سیکنڈ m ( saikanḍ )
Uyghur: سېكۇنت ( sëkunt )
Uzbek: soniya (uz) , sekund (uz)
Vietnamese: giây (vi)
Volapük: sekun (vo)
Welsh: amrantiad m , eiliad (cy)
West Frisian: sekonde c
Wolof: saa (wo)
Yakut: сөкүүндэ ( söküünde )
Yiddish: סעקונדע (yi) f ( sekunde )
Zhuang: miux , myauj
unit of angular measure
Armenian: վայրկյան (hy) ( vayrkyan )
Belarusian: секу́нда f ( sjekúnda ) , сэку́нда f ( sekúnda )
Bulgarian: секу́нда f ( sekúnda )
Catalan: segon (ca) m
Czech: vteřina (cs) , úhlová vteřina f
Danish: sekund (da) n
Dutch: seconde (nl) m
Esperanto: sekundo (eo)
Finnish: kulmasekunti (fi) , sekunti (fi)
French: seconde (fr) f , seconde d’angle f
Georgian: სეკუნდი ( seḳundi )
German: Sekunde (de) f
Greek: δευτερόλεπτο (τόξου ) n ( defterólepto (tóxou) )
Hebrew: שְׁנִיָּה (he) f ( sh'niyá )
Hindi: सेकंड (hi) m ( sekaṇḍ )
Hungarian: másodperc (hu) , szögmásodperc (hu)
Indonesian: detik (id)
Italian: secondo (it) m
Japanese: 秒 (ja) ( びょう, byō )
Latvian: sekunde (lv) f
Macedonian: секу́нда (mk) f ( sekúnda )
Malay: saat (ms)
Norman: s'gonde f
Norwegian:
Bokmål: sekund (no) n , buesekund (no) n
Nynorsk: sekund n , bogesekund n
Polish: sekunda (pl) f
Portuguese: segundo (pt) m
Russian: секу́нда (ru) f ( sekúnda )
Scottish Gaelic: soiceand m
Slovene: sekunda (sl) f
Spanish: segundo (es) m
Swahili: sekunde (sw)
Swedish: sekund (sv) c , bågsekund (sv) c
Tagalog: saglit (tl)
Telugu: సెకండు ( sekaṇḍu ) , సెకను ( sekanu )
Thai: พิลิปดา (th) ( pí-líp-daa )
Turkish: saniye (tr)
Ukrainian: секу́нда f ( sekúnda )
Vietnamese: ( góc ) giây (vi)
short, indeterminate amount of time
Armenian: վայրկյան (hy) ( vayrkyan ) , պահ (hy) ( pah )
Asturian: segundu (ast) m
Belarusian: секу́нда f ( sjekúnda ) , сэку́нда f ( sekúnda ) , міг m ( mih ) , імгне́нне n ( imhnjénnje ) , мо́мант m ( mómant )
Bulgarian: секу́нда f ( sekúnda ) , миг (bg) m ( mig ) , моме́нт (bg) m ( momént )
Catalan: segon (ca) m , moment (ca) m , instant (ca) m
Czech: okamžik (cs) m , chvilka (cs) f , vteřina (cs) f , sekunda (cs) f
Danish: sekund (da) n , øjeblik (da) n
Dutch: seconde (nl) m , moment (nl) m , ogenblik (nl) n
Esperanto: sekundo (eo)
Finnish: hetki (fi) , sekunti (fi)
French: seconde (fr) f , instant (fr) m
German: Sekunde (de) f , Augenblick (de) m , Moment (de) m
Greek: λεπτό (el) n ( leptó ) , στιγμή (el) f ( stigmí )
Hebrew: שְׁנִיָּה (he) f ( sh'niyá )
Hindi: क्षण (hi) m ( kṣaṇ )
Hungarian: másodperc (hu) , pillanat (hu)
Italian: secondo (it) m , attimo (it) m , momento (it) m
Latin: momentum
Macedonian: секу́нда (mk) f ( sekúnda ) , моме́нт (mk) m ( momént ) , миг m ( mig )
Maltese: sekonda (mt) f , dalwaqt
Norman: s'gonde f
Norwegian:
Bokmål: sekund (no) n , øyeblikk (no) n
Nynorsk: sekund n , augeblink m , augneblink m
Polish: sekunda (pl) f , chwila (pl) f , moment (pl) m
Portuguese: instante (pt) m , momento (pt) m , segundo (pt) m
Russian: секу́нда (ru) f ( sekúnda ) , моме́нт (ru) m ( momént ) , миг (ru) m ( mig )
Scottish Gaelic: diog m
Slovene: sekunda (sl) f
Spanish: momento (es) m
Swahili: sekunde (sw)
Swedish: ögonblick (sv) n , sekund (sv) c
Telugu: క్షణం (te) ( kṣaṇaṁ )
Thai: วินาที (th) ( wí-naa-tii )
Ukrainian: секу́нда f ( sekúnda ) , моме́нт (uk) m ( momént ) , мить (uk) f ( mytʹ )
Vietnamese: giây lát (vi) , (please verify ) chốc (vi) , lúc (vi)
Welsh: amrantiad m
West Frisian: sekonde c efkes n
Translations to be checked
Breton: (please verify ) bremaik (br) adverb , (please verify ) eilenn (br) f , (please verify ) eilennoù f pl
Estonian: (please verify ) hetk , (please verify ) sekund (et) , (please verify ) sekundant , (please verify ) silmapilk , (please verify ) moment (et) , (please verify ) teine (et) , (please verify ) teise sordi kaup , (please verify ) viiv
Interlingua: (please verify ) secunda , (please verify ) instante
Manchu: (please verify ) miyori
Romanian: (please verify ) secund (ro) m , (please verify ) secundă (ro) f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: (please verify ) секунда f , (please verify ) секунд m
Roman: sekunda (sh) f , sekund m
Slovak: (please verify ) moment m , (please verify ) momentík m , (please verify ) sekunda f , (please verify ) sekundant m , (please verify ) sekundantka f
See also
Etymology 3
From Middle French seconder , from Latin secundō ( “ assist, make favorable ” ) .
Pronunciation
Transfer temporarily
Assist, Agree
Verb
second (third-person singular simple present seconds , present participle seconding , simple past and past participle seconded )
( transitive , UK ) To transfer temporarily to alternative employment.
Synonym: detail
The army officer was seconded while he held civil office.
1961 October, “Talking of Trains: Last of the M.S.W.J.R.”, in Trains Illustrated , pages 585–586 :Things changed quickly from 1892 when Sam Fay was seconded from the L.S.W.R. as General Manager & Secretary.
1998 , Paul Leonard , chapter 9, in Dreamstone Moon :Daniel had still been surprised, however, to find the lab area deserted, all the scientists apparently seconded by Cleomides's military friends.
( transitive ) To assist or support ; to back .
c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , page 91 , column 1:Wee haue Supplyes, to ſecond our Attempt: [ …]
1733 , [Alexander Pope ], An Essay on Man. , epistle I, London: Printed for J Wilford , , →OCLC , page 6 , line 61 :In human works, tho’ labour’d on with pain, / A thouſand movements ſcarce one purpoſe gain; / In God's , one ſingle can its End produce, / Yet ſerves to ſecond too ſome other Uſe .
( Should we move, merge or split (+ ) this sense?) ( transitive ) To agree as a second person to (a proposal), usually to reach a necessary quorum of two . (This may come from etymology 1 above.)
I second the motion.
( transitive , music ) To accompany by singing as the second performer.
Derived terms
Translations
to temporarily transfer employment
to agree as a second person
Danish: støtte , sekundere (da) , bakke op
Dutch: bijvallen (nl) , ondersteunen (nl)
Estonian: toetama
Finnish: kannattaa (fi)
German: beipflichten (de) , sekundieren (de) ( rare )
Greek: υποστηρίζω (el) ( ypostirízo )
Hungarian: támogat (hu) , egyetért (hu)
Interlingua: secundar
Irish: cuidigh
Italian: assecondare (it) , secondare (it) , appoggiare (it) , sostenere (it)
Norman: s'gonder
Portuguese: apoiar (pt) , secundar (pt)
Romanian: susține (ro) , secunda (ro)
Russian: подде́рживать (ru) impf ( poddérživatʹ ) , поддержа́ть (ru) pf ( podderžátʹ )
Slovak: podporiť , vyjadriť súhlas
Spanish: secundar (es)
Swedish: bifalla (sv) , instämma (sv) , sekundera (sv) , stödja (sv)
Turkish: katılmak (tr)
Ukrainian: підтри́мати pf ( pidtrýmaty ) , підтри́мувати impf ( pidtrýmuvaty ) , двоїни́ти pf ( dvojinýty ) ( internet slang )
Vietnamese: ủng hộ (vi) , tán thành (vi)
Noun
second (plural seconds )
One who supports another in a contest or combat , such as a dueller 's assistant.
1820 , Pierce Egan, Sporting Anecdotes , page 414 :The dogs however parted, and after a little handling by their seconds immediately returned to the charge
1973 , Frank Brady, Bobby Fischer: Profile of a Prodigy , page 201 :They find ways to take advice from their seconds or they arrange the schedule against you as they did to me in the finals of the 1962 World Tournament
1992 , Mark W. Janis, International Courts for the Twenty-First Century , page 10 :Vaguely reminiscent of the use of "seconds " among duelists, this provision required that the two hostile nations stop threatening each other and, instead, to let two appointed countries (their "seconds ") try and solve their difficulties
2009 , David Brakke, Demons and the Making of the Monk: Spiritual Combat in Early ... :Theodore's practice is described as a model for the housemasters and their seconds
One who supports or seconds a motion , or the act itself, as required in certain meetings to pass judgement etc.
If we want the motion to pass, we will need a second .
( obsolete ) Aid ; assistance ; help.
1608 , J. Fletcher, The Faithful Shepherdess :Give second , and my love / Is everlasting thine.
Translations
attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant
one who agrees in addition
Further reading
second on Wikipedia.Wikipedia
References
“second ”, in OneLook Dictionary Search .
Anagrams
French
Etymology
Inherited from Old French secunt , second , segont , borrowed as a semi-learned term from Latin secundus ( “ second ” ) ; related to sequi ( “ follow ” ) . Doublet of son ( “ bran ” ) , which was inherited.
Pronunciation
IPA (key ) : /sə.ɡɔ̃/ , ( with liaison ) /sə.ɡɔ̃t‿/ , ( informal ) /zɡɔ̃/
Adjective
second (feminine seconde , masculine plural seconds , feminine plural secondes )
second
une seconde possibilité ― a second possibility, another possibility
1863 , Gautier, Fracasse :« Chiquita! Chiquita! » À la seconde appellation, une fillette maigre et hâve [ …] s’avança vers Agostin. "Chiquita! Chiquita!" At the second call, a thin and emaciated little girl came up to Agostin
Usage notes
For added "precision and elegance", the French Academy recommends using second when only two items are being considered, reserving deuxième for other situations, i.e. when more than two items are being considered;[ 1] although this rule is not mandatory.[ 1] The Academy however advises against ever replacing second with deuxième in fixed idioms such as de seconde main or seconde nature .[ 1]
Synonyms
Derived terms
Noun
second m (plural seconds )
assistant , first mate
Synonyms: adjoint , aide , assistant
1874 , Gobineau, Pléiades :Je m’attachai aux pas de miss Harriet et lui servis de second dans le classement du linge. I followed Miss Harriet and assisted her in sorting the linen.
Derived terms
References
Anagrams
Middle English
Adjective
second
Alternative form of secunde ( “ after the first ” )
Noun
second
Alternative form of secunde ( “ after the first ” )
Old French
Etymology
Borrowed from Latin secundus .
Pronunciation
Adjective
second m (oblique and nominative feminine singular seconde )
second
Declension
Descendants
Scots
Etymology
From Middle English secunde , second , secound , secund , borrowed from Old French second , seond , from Latin secundus ( “ following, next in order ” ) , from root of sequor ( “ I follow ” ) , from Proto-Indo-European *sekʷ- ( “ to follow ” ) .
Pronunciation
Adjective
second
second
References
“secund, adj. ”, in The Dictionary of the Scots Language , Edinburgh: Scottish Language Dictionaries , 2004–present, →OCLC , retrieved 23 May 2024 , reproduced from William A Craigie , A J Aitken , editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press , 1931–2002, →OCLC .
“second, adj., n. ”, in The Dictionary of the Scots Language , Edinburgh: Scottish Language Dictionaries , 2004–present, →OCLC , retrieved 23 May 2024 , reproduced from W Grant and D D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary , Edinburgh: Scottish National Dictionary Association , 1931–1976, →OCLC .