. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English seken (also sechen, whence dialectal English seech), from Old English sēċan (compare beseech); from Proto-West Germanic *sōkijan, from Proto-Germanic *sōkijaną (“to seek”), from Proto-Indo-European *seh₂g- (“to seek out”).
Cognate with West Frisian sykje, Dutch zoeken, Low German söken, German suchen, Danish søge, Icelandic sækja, Norwegian Bokmål søke, Norwegian Nynorsk søkja, Swedish söka. The Middle English and later Modern English hard /k/ derives from Old English sēcð, the third person singular; the forms with /k/ were then reinforced by cognate Old Norse sǿkja.
Pronunciation
Verb
seek (third-person singular simple present seeks, present participle seeking, simple past and past participle sought)
- (transitive, intransitive) To try to find; to look for; to search for.
I seek wisdom.
2013 July-August, Catherine Clabby, “Focus on Everything”, in American Scientist:Not long ago, it was difficult to produce photographs of tiny creatures with every part in focus. […] A photo processing technique called focus stacking has changed that. Developed as a tool to electronically combine the sharpest bits of multiple digital images, focus stacking is a boon to biologists seeking full focus on a micron scale.
- Synonyms: look for, search for
- (transitive) To ask for; to solicit; to beseech.
I seek forgiveness through repentance.
- (transitive) To try to acquire or gain; to strive after; to aim at.
I sought my fortune on the goldfields.
- 1886, Constantine Popoff, translation of Leo Tolstoy's What I Believe:
- I can no longer seek fame or glory, nor can I help trying to get rid of my riches, which separate me from my fellow-creatures.
1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:Serene, smiling, enigmatic, she faced him with no fear whatever showing in her dark eyes. […] She put back a truant curl from her forehead where it had sought egress to the world, and looked him full in the face now, drawing a deep breath which caused the round of her bosom to lift the lace at her throat.
- (intransitive, obsolete) To go, move, travel (in a given direction).
1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “(please specify the chapter)”, in [Le Morte Darthur], book V, by
William Caxton], published
31 July 1485,
→OCLC; republished as H
Oskar Sommer, editor,
Le Morte Darthur , London:
David Nutt,
,
1889,
→OCLC:
Ryght so he sought […] towarde Sandewyche where he founde before hym many galyard knyghtes- (please add an English translation of this quotation)
- (transitive) To try to reach or come to; to go to; to resort to.
When the alarm went off I sought the exit in a panic.
1725, Homer, “Book II”, in [William Broome], transl., The Odyssey of Homer. , volume I, London: Bernard Lintot, →OCLC, page 56, line 33:Since great Ulysses sought the Phrygian plains
- (intransitive, sometimes proscribed) To attempt, endeavour, try
Our company does not seek to limit its employees from using the internet or engaging in social networking.
- (intransitive, computing) To navigate through a stream.
- Synonym: scrub
2009, Jit Ghosh, Rob Cameron, Silverlight 2 Recipes: A Problem-Solution Approach, page 541:Most of the changes made to this control are to accommodate the various constraints that playback of streaming media may impose in broadcast streams, such as the inability to seek through the media.
Usage notes
- The word is sometimes used to mean "try" or "want". This usage is criticized by Fowler in the entry "Formal Words".
Conjugation
Quotations
For more quotations using this term, see Citations:seek.
Derived terms
Translations
to try to find
- Afrikaans: soek (af)
- Albanian: kërkoj (sq)
- Arabic: بَحَثَ (ar) (baḥaṯa), طَلَبَ (ar) (ṭalaba)
- Egyptian Arabic: دور (dawwar)
- Armenian: փնտրել (hy) (pʻntrel)
- Aromanian: caftu (roa-rup), tser
- Asturian: buscar (ast), guetar (ast)
- Azerbaijani: axtarmaq (az), aramaq
- Belarusian: шука́ць impf (šukácʹ)
- Bengali: খোঁজা (bn) (khō̃ja)
- Bulgarian: тъ́рся (bg) impf (tǎ́rsja), тараша (taraša)
- Burmese: ရှာ (my) (hra)
- Catalan: cercar (ca), buscar (ca)
- Chechen: леха (lexa)
- Cherokee: ᎤᏲᎭ (uyoha)
- Chinese:
- Cantonese: 搵 / 揾 (yue) (wan2)
- Mandarin: 找 (zh) (zhǎo), 找尋 / 找寻 (zh) (zhǎoxún), 尋找 / 寻找 (zh) (xúnzhǎo), 搜索 (zh) (sōusuǒ)
- Czech: hledat (cs)
- Danish: søge (da)
- Dutch: zoeken (nl), nastreven (nl)
- Esperanto: serĉi (eo)
- Estonian: otsima (et)
- Even: гэлэт- (gələt-)
- Evenki: гэлэ- (gələ-)
- Faroese: søkja
- Finnish: etsiä (fi), hakea (fi)
- French: chercher (fr)
- Friulian: cirî
- Galician: buscar (gl)
- Georgian: ძებნა (ka) (ʒebna)
- German: suchen (de)
- Alemannic German: sueche
- Gothic: 𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 (sōkjan), 𐌱𐌹𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽 (bisaiƕan)
- Greek: ζητώ (el) (zitó)
- Ancient: ζητέω (zētéō)
- Hebrew: חִפֵּשׂ (he) (khipés)
- Hindi: ढूँढ़ना (hi) (ḍhū̃ṛhnā), ढूँढना (hi) (ḍhūṇḍhnā), खोजना (hi) (khojnā)
- Hungarian: keres (hu), kutat (hu)
- Icelandic: leita (is)
- Ido: serchar (io)
- Indonesian: mencari (id), mencari-cari (id)
- Ingush: лаха (laxa)
- Italian: cercare (it), ricercare (it)
- Japanese: 探す (ja) (さがす, sagasu), 探し回る (ja) (さがしまわる, sagashi-mawaru)
- Javanese: golèk
- Karakhanid: اِرْتاماكْ (irtēmēk), اِسْتاماكْ (istēmēk)
- Khmer: ស្វែងរក (svaeng rɔɔk)
- Korean: 찾다 (ko) (chatda), 추구하다 (ko) (chuguhada)
- Kyrgyz: издөө (ky) (izdöö)
- Ladino: bushkar
- Lao: ຫາ (hā), ຊອກ (sǭk), ຊອກຫາ (sǭk hā)
- Latin: quaerō (la)
- Latvian: meklēt
- Lithuanian: ieškoti (lt)
- Low German:
- German Low German: söken (nds)
- Macedonian: бара (mk) impf (bara), трага impf (traga)
- Malay: mencari (ms)
- Malayalam: തിരയുക (ml) (tirayuka), നോക്കുക (ml) (nōkkuka), തേടുക (ml) (tēṭuka)
- Maltese: fittex
- Maori: auhaha, haha, kimi, kimikimi, rapa, rapu, rapurapu, whakarapu, pōrangi, raparapa, hāhau, ngaropoko (in a game of hide and seek)
- Mongolian: эрэх (mn) (erex), хайх (mn) (xajx)
- Nepali: खोज्नु (khojnu)
- Norwegian:
- Bokmål: søke (no), lete (no)
- Occitan: cercar (oc), boscar (oc)
- Old English: sēċan, nēosian
- Papiamentu: buska
- Persian: جستجو کردن (fa) (jostoju kardan), جستن (fa) (jostan)
- Plautdietsch: sieekjen no
- Polish: poszukiwać (pl) impf, szukać (pl) impf
- Portuguese: procurar (pt)
- Quechua: ashiy, maskhay (qu), maskai, aşii
- Romanian: căuta (ro)
- Russian: иска́ть (ru) impf (iskátʹ), разы́скивать (ru) impf (razýskivatʹ), пыта́ться найти́ impf (pytátʹsja najtí)
- Scottish Gaelic: lorg, sir, iarr
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: тра́жити impf
- Roman: trážiti (sh) impf
- Slovak: hľadať (sk) impf
- Slovene: iskati (sl) impf
- Sorbian:
- Lower Sorbian: pytaś impf
- Southern Altai: истеер (isteer)
- Spanish: buscar (es)
- Old Spanish: buscar
- Swahili: kutafuta
- Swedish: söka (sv), leta (sv)
- Tabaru: tike
- Tajik: ҷустуҷӯ кардан (justujü kardan)
- Ternate: tike
- Thai: มองหา (mɔɔng-hǎa)
- Turkish: aramak (tr)
- Turkmen: agtarmak (tk)
- Ukrainian: шука́ти (uk) impf (šukáty)
- Urdu: ڈھونڈھنا (ḍhū̃ḍhnā)
- Uzbek: axtarmoq (uz), qidirmoq (uz)
- Venetan: risercar
- Vietnamese: tìm (vi), tìm kiếm (vi)
- Walloon: cweri (wa)
- Welsh: chwilio am
- West Frisian: sykje (fy)
- ǃXóõ: ǃxáa
|
to try to acquire or gain
to travel (in a given direction)
to try to reach or come to
(computing) to navigate a stream
Noun
seek (plural seeks)
- (computing) The operation of navigating through a stream.
2012, Aidong Zhang, Avi Silberschatz, Sharad Mehrotra, Continuous Media Databases, page 120:The number of seeks to retrieve a shot […] depends on the location of those frames on physical blocks.
Anagrams
Estonian
Etymology
Borrowed from Middle Low German sêkhûs (“hospital”) (equivalent to sêk + hûs). From Proto-West Germanic *seuk, ultimately from Proto-Germanic *seukaz (“sick”). Compare German Siechenhaus (“infirmary”), English sickhouse.
Pronunciation
Noun
seek (genitive seegi, partitive seeki)
- almshouse
- A residence and shelter for sick people in the Middle Ages.
- (colloquial) A nursing home, retirement home; poorhouse
Declension
References
Limburgish
Etymology
Inherited from Proto-West Germanic *seuk, from Proto-Germanic *seukaz, from *seukaną (“to be sick”), further etymology is uncertain.
Pronunciation
Adjective
seek (masculine seeke, feminine seeke, comparative seeker, superlative et seekst) (German-based spelling)
- (rare or archaic in many dialects) sick, ill
- Synonym: krank
- infected
- Hää hau einge seeke Monk. ― He had an infected mouth.
- sickly (frequently ill, given to becoming ill, or having the appearance of sickness)
- Et seek Kenk ess wärm krank. ― The sickly child is ill again.
Derived terms