sensa

Hello, you have come here looking for the meaning of the word sensa. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word sensa, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say sensa in singular and plural. Everything you need to know about the word sensa you have here. The definition of the word sensa will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofsensa, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: sensā

Istriot

Etymology

Probably ultimately from Latin absentia. Compare Venetan sensa, Dalmatian siansa, Italian senza.

Adverb

sensa

  1. without

Latin

Etymology

From sēnsus.

Pronunciation

Noun

sēnsa n pl (genitive sēnsōrum); second declension

  1. perceptions, ideas

Declension

Second-declension noun (neuter), plural only.

Case Plural
Nominative sēnsa
Genitive sēnsōrum
Dative sēnsīs
Accusative sēnsa
Ablative sēnsīs
Vocative sēnsa

Participle

sēnsa

  1. inflection of sēnsus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

sēnsā

  1. ablative feminine singular of sēnsus

References

  • sensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sensa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sensa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to come within the sphere of the senses: sub sensum or sub oculos, sub aspectum cadere
    • (ambiguous) to be a man of taste: sensum, iudicium habere
    • (ambiguous) to express oneself in popular language: ad vulgarem sensum or ad communem opinionem orationem accommodare (Off. 2. 10. 35)
    • (ambiguous) to be quite insensible of all feelings to humanity: omnem humanitatis sensum amisisse
  • sensa in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016

Spanish

Verb

sensa

  1. inflection of sensar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swahili

Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Etymology

Borrowed from English census.[1]

Pronunciation

  • Audio (Kenya):(file)

Noun

sensa (n class, plural sensa)

  1. census

References

  1. ^ Batibo, Herman M. (2002) “The Evolution of the Kiswahili Syllable Structure”, in South African Journal of African Language, volume 22, number 1, →DOI, page 4 of 1-10

Venetan

Etymology

Probably from Latin absentia. Compare Italian senza, Istriot sensa, Dalmatian siansa.

Adverb

sensa

  1. without